Paroles et traduction José Luis Perales - Cántame
Para
volver
a
vivir
aquella
historia
que
se
fue
Чтобы
снова
прожить
ту
историю,
что
ушла
Para
poder
sentir
de
nuevo
su
presencia
Чтобы
вновь
почувствовать
ее
присутствие
Para
recuperar
aquel
amanecer
Чтобы
вспомнить
тот
рассвет
Y
acariciar
su
piel
sobre
la
arena
И
ласкать
ее
кожу
на
песке
Déjame
regresar
al
tiempo
que
pasó
Дай
мне
вернуться
в
прошлое
En
donde
fui
feliz
Где
я
был
счастлив
Cántame
esa
vieja
canción
de
amor
Спой
мне
ту
старую
любовную
песню
Para
saborear
de
nuevo
el
beso
aquel
Чтобы
вновь
ощутить
тот
поцелуй
Sin
nadie
alrededor
Когда
никого
не
было
вокруг
Cántame
esa
vieja
canción
de
amor
Спой
мне
ту
старую
любовную
песню
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
acompañó
mi
vida
Ту
старую
песню,
сопровождавшую
мою
жизнь
En
las
horas
de
encuentro
y
en
la
despedida
В
часы
встреч
и
в
минуты
расставаний
Al
calor
del
abrazo
y
en
la
soledad
В
объятиях
страсти
и
в
одиночестве
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
me
hace
recordar
Ту
старую
песню,
навевающую
воспоминания
Para
volver
a
estrenar
mi
primer
beso
de
amor
Чтобы
вновь
испытать
свой
первый
поцелуй
любви
Para
escuchar
otra
vez
hoy
vuelves
tarde
a
casa
Чтобы
услышать
снова
"ты
возвращаешься
домой
поздно"
Para
encontrar
la
luna
que
se
me
perdió
Чтобы
найти
луну,
что
я
потерял
Y
descubrir
de
nuevo
su
mirada
И
вновь
увидеть
ее
взгляд
Vuélveme
a
recordar
el
tiempo
que
se
fue
Напомни
мне
о
том
времени,
что
ушло
En
donde
fui
feliz
Где
я
был
счастлив
Cántame
esa
vieja
canción
de
amor
Спой
мне
ту
старую
любовную
песню
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
acompañó
mi
vida
Ту
старую
песню,
сопровождавшую
мою
жизнь
En
las
horas
de
encuentro
y
en
la
despedida
В
часы
встреч
и
в
минуты
расставаний
Al
calor
del
abrazo
y
en
la
soledad
В
объятиях
страсти
и
в
одиночестве
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
me
hace
recordar
Ту
старую
песню,
навевающую
воспоминания
(Cántame)
Cántame
(Пой
мне)
Пой
Esa
vieja
canción
que
acompañó
mi
vida
Ту
старую
песню,
сопровождавшую
мою
жизнь
En
las
horas
de
encuentro
y
en
la
despedida
В
часы
встреч
и
в
минуты
расставаний
Al
calor
del
abrazo
y
en
la
soledad
В
объятиях
страсти
и
в
одиночестве
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
me
hace
recordar
Ту
старую
песню,
навевающую
воспоминания
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
acompañó
mi
vida
Ту
старую
песню,
сопровождавшую
мою
жизнь
En
las
horas
de
encuentro
y
en
la
despedida
В
часы
встреч
и
в
минуты
расставаний
Al
calor
del
abrazo
y
en
la
soledad
В
объятиях
страсти
и
в
одиночестве
Cántame,
cántame
Пой
мне,
пой
Esa
vieja
canción
que
me
hace
recordar
Ту
старую
песню,
навевающую
воспоминания
Esa
vieja
canción
que
me
hace
recordar
Ту
старую
песню,
навевающую
воспоминания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.