José Luis Perales - El Hombre Y La Sirena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Luis Perales - El Hombre Y La Sirena




El Hombre Y La Sirena
The Man and the Siren
Era blanca la casa y azul el cielo
The house was white and the sky was blue
Era blanca la aldea de arena y cal
The village of sand and lime was white
Era negro y profundo el Mediterráneo
The Mediterranean was black and deep
Cuando aquel marinero se hizo a la mar.
When that sailor went to sea.
Dicen en el pueblo que soñaba con sirenas
They say in the village that he dreamed of sirens
Que lo enamoraban cuando había luna llena
Who fell in love with him when the moon was full
Que bajaba hasta la playa como un novio enamorado
That he would go down to the beach like a love-struck groom
Y buscaba entre la arena caracolas
And search the sand for seashells
Y cantaba una canción desesperada
And sing a desperate song
Esperando la llegada de su amor.
Waiting for the arrival of his love.
Dicen que era fuerte como el mástil de un velero,
They say he was strong as the mast of a sailboat
Su sonrisa blanca y su pelo negro, negro,
His smile was white and his hair was black, black
Que jugaba con los niños al "pillao" y al escondite
That he would play tag and hide-and-seek with the children
Y vagaba como un lobo por el puerto
And roam like a wolf through the port
Y cantaba una canción desesperada
And sing a desperate song
Esperando la llegada de su amor.
Waiting for the arrival of his love.
Se ha quedado en silencio la casa blanca,
The white house has fallen silent
Lo recuerdan sentado mirando al mar
They remember him sitting looking at the sea
Esperando una noche de luna llena
Waiting for a full moon night
Preparando su barca para zarpar.
Preparing his boat to set sail.
Dicen que le vieron caminando por la arena
They say they saw him walking on the sand
Que se fue desnudo persiguiendo a su sirena
That he went naked chasing after his siren
Que llevaba entre las manos caracolas y corales
That he carried seashells and corals in his hands
Y en su pecho un corazón enamorado
And a heart filled with love in his chest
Que zarpó para buscarla entre las olas
That he set sail to find her among the waves
Y a la casa blanca nunca regresó.
And never returned to the white house.
Dicen que era fuerte como el mástil de un velero,
They say he was strong as the mast of a sailboat
Su sonrisa blanca y su pelo negro, negro,
His smile was white and his hair was black, black
Que jugaba con los niños al "pillao" y al escondite
That he would play tag and hide-and-seek with the children
Y vagaba como un lobo por el puerto
And roam like a wolf through the port
Y cantaba una canción desesperada
And sing a desperate song
Esperando la llegada de su amor.
Waiting for the arrival of his love.
Dicen en el pueblo que soñaba con sirenas
They say in the village that he dreamed of sirens
Que lo enamoraban cuando había luna llena
Who fell in love with him when the moon was full
Que bajaba hasta la playa como un novio enamorado
That he would go down to the beach like a love-struck groom
Y buscaba entre la arena caracolas.
And search the sand for seashells.





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.