Paroles et traduction José Luis Perales - La Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mundo
fue
sólo
de
los
dos
y
para
los
dos
The
world
was
only
of
the
two
and
for
the
two
of
us
Su
hogar
unas
nubes
tendidas
al
sol
Her
home
was
some
clouds
hanging
in
the
sun
En
sus
miradas
amor
y
en
sus
respuestas,
sí
In
her
glances
love
and
in
his
replies,
yes
Para
su
dolor,
tan
solo
fui
For
her
pain,
I
was
only
Él
se
fue,
los
cabellos
pintados
de
gris
He
left,
his
hair
painted
gray
Ella
dejó
de
cuidar
las
flores
del
jardín
She
stopped
taking
care
of
the
flowers
in
the
garden
Y
le
decía:
"Ven
tenemos
que
vivir"
And
she
would
tell
him:
"Come
on,
we
have
to
live"
Y
los
muchachos
del
barrio
le
llamaban:
"Loca"
(loca,
loca)
And
the
neighborhood
boys
called
her:
"Madwoman"
(madwoman,
madwoman)
Y
unos
hombres
vestidos
de
blanco
le
dijeron:
"Ven"
And
some
men
dressed
in
white
said
to
her:
"Come"
Y
ella
gritó:
"No
señor,
ya
lo
ves,
yo
no
estoy
loca
And
she
shouted:
"No
sir,
as
you
can
see,
I
am
not
crazy
Estuve
loca
ayer
pero
fue
por
amor"
I
was
crazy
yesterday,
but
it
was
for
love"
En
el
hospital,
en
un
banco
al
sol
se
le
puede
ver
In
the
hospital,
on
a
bench
in
the
sun
you
can
see
her
Sonreír
consultando
su
viejo
reloj
Smiling
as
she
looks
at
her
old
watch
Pensando
que
ha
de
venir
aquel
que
se
marchó
Thinking
that
he
must
come,
the
one
who
left
Y
se
llevó
con
él
su
corazón
And
took
her
heart
with
him
No
vendrá,
él
la
espera
en
sus
nubes
al
sol
He
will
not
come,
he
awaits
her
in
his
clouds
in
the
sun
En
ese
mundo
que
ayer
tan
solo
fueran
dos
In
that
world
that
yesterday
was
only
for
the
two
of
them
En
ese
mundo
que
fue
el
amor
In
that
world
that
was
love
Y
los
muchachos
del
barrio
le
llamaban:
"Loca"
(loca,
loca)
And
the
neighborhood
boys
called
her:
"Madwoman"
(madwoman,
madwoman)
Y
unos
hombres
vestidos
de
blanco
le
dijeron:
"Ven"
And
some
men
dressed
in
white
said
to
her:
"Come"
Y
ella
gritó:
"No
señor,
ya
lo
ves,
yo
no
estoy
loca
And
she
shouted:
"No
sir,
as
you
can
see,
I
am
not
crazy
Estuve
loca
ayer
pero
fue
por
amor"
I
was
crazy
yesterday,
but
it
was
for
love"
Y
los
muchachos
del
barrio
le
llamaban:
"Loca"
(loca,
loca)
And
the
neighborhood
boys
called
her:
"Madwoman"
(madwoman,
madwoman)
Y
unos
hombres
vestidos
de
blanco
le
dijeron:
"Ven"
And
some
men
dressed
in
white
said
to
her:
"Come"
Y
ella
gritó:
"No
señor,
ya
lo
ves,
yo
no
estoy
loca
And
she
shouted:
"No
sir,
as
you
can
see,
I
am
not
crazy
Estuve
loca
ayer
pero
fue
por
amor"
I
was
crazy
yesterday,
but
it
was
for
love"
Fue
por
amor
It
was
for
love
Fue
por
amor
It
was
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.