Paroles et traduction José Luis Perales - La Tabaquera
Sonrisas
bajo
el
brazo
Улыбки
на
лице,
Y
pena
en
el
corazón
Но
грусть
в
сердце.
Cerillas
y
tabaco
se
venden
en
un
rincón
Спички
и
табак
продаются
в
углу.
Cerillas
y
tabaco
se
venden
en
un
rincón
Спички
и
табак
продаются
в
углу.
La
oigo
cantar,
cerillas
y
papel
Я
слышу,
как
ты
поёшь:
спички
и
бумага,
Y
toma
sorbo
a
sorbo
su
café
И
маленькими
глотками
пьёшь
свой
кофе.
Y
mira
sin
hablar,
y
piensa
sin
saber
Ты
смотришь,
ничего
не
говоря,
и
думаешь,
не
зная,
¿Por
qué
llegó
a
este
mundo
y
para
qué?
Зачем
ты
пришла
в
этот
мир
и
для
чего?
Y
su
pregunta
И
твой
вопрос
Voló
de
mesa
en
mesa
sin
respuesta
Летает
от
стола
к
столу
безответным,
Quedándose
dormida
tras
la
puerta
Уснув
за
дверью,
Por
si
alguien
quiere
un
día
contestar
Вдруг
кто-то
захочет
ответить.
Y
yo
la
miro
А
я
смотрю
на
тебя,
Y
quiero
recordarla
tal
como
era
Я
хочу
сохранить
воспоминание
о
тебе
такой,
какой
ты
была.
Yo
quiero
hablar
de
aquella
tabaquera
Я
хочу
рассказать
об
этой
табачнице,
Que
un
día
en
la
taberna
me
miró
Которая
однажды
в
таверне
встретилась
с
моим
взглядом.
De
joven
tuvo
amores
В
молодости
у
тебя
была
любовь,
Con
un
apuesto
señor
С
красавцем-господином.
Pero
voló
tan
alto
que
un
día
ya
no
volvió
Но
он
улетел
так
высоко,
что
однажды
не
вернулся.
Pero
voló
tan
alto
que
un
día
ya
no
volvió
Но
он
улетел
так
высоко,
что
однажды
не
вернулся.
Y
le
dejó
cerillas
y
papel
И
оставил
тебе
спички
и
бумагу,
Y
todo
un
testamento
por
hacer
И
целое
завещание,
которое
нужно
исполнить.
Riquezas
por
ganar
y
sedas
por
tejer
Богатства,
которые
нужно
заработать,
и
шёлка,
которые
нужно
соткать,
Y
un
bello
rinconcito
en
un
café
И
красивый
уголок
в
кафе.
Que
va
de
mesa
en
mesa
sin
respuesta
Который
летает
от
стола
к
столу
безответным,
Y
que
quedó
dormida
tras
la
puerta
И
который
задремал
за
дверью,
Por
si
alguien
quiere
un
día
contestar
Вдруг
кто-то
захочет
ответить.
Y
yo
la
miro
А
я
смотрю
на
тебя,
Y
quiero
recordarla
tal
como
era
Я
хочу
сохранить
воспоминание
о
тебе
такой,
какой
ты
была.
Yo
quiero
hablar
de
aquella
tabaquera
Я
хочу
рассказать
об
этой
табачнице,
Que
un
día
en
la
taberna
me
miró
Которая
однажды
в
таверне
встретилась
с
моим
взглядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.