Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nana para mi madre (remix)
Колыбельная для моей мамы (ремикс)
Madre,
recuerdo
aún
Мама,
я
всё
ещё
помню
Todo
el
amor
que
me
diste
tú,
Всю
ту
любовь,
что
ты
мне
дала,
Todo
el
amor
que
me
diste
tú.
Всю
ту
любовь,
что
ты
мне
дала.
Madre,
si
alguna
vez
Мама,
если
когда-нибудь
Quise
dejarte,
perdóname,
Я
хотел
тебя
оставить,
прости
меня,
Quise
dejarte,
perdóname.
Я
хотел
тебя
оставить,
прости
меня.
Tal
vez,
la
vida
me
cambiará
Может
быть,
жизнь
меня
изменит
Y
encuentre
al
mirar
atrás
И
оглянувшись
назад,
я
найду
Los
años
que
te
robé.
Годы,
что
я
у
тебя
украл.
Tal
vez,
la
vida
me
sonreirá
Может
быть,
жизнь
мне
улыбнется
Y
encuentre
en
algún
lugar,
И
я
найду
где-то
Las
cosas
que
ayer
soñé.
Всё
то,
о
чем
мечтал
вчера.
Madre,
si
yo
me
voy
Мама,
если
я
уйду,
Guarda
mis
cosas
en
un
rincón,
Сложи
мои
вещи
в
уголок,
Guarda
mis
cosas
en
un
rincón.
Сложи
мои
вещи
в
уголок.
Madre,
si
yo
me
voy
Мама,
если
я
уйду,
Planta
unas
flores
en
el
balcón,
Посади
цветы
на
балконе,
Planta
unas
flores
en
el
balcón.
Посади
цветы
на
балконе.
Tal
vez,
cansado
de
caminar,
Может
быть,
уставший
от
пути,
Recuerde
que
hay
un
lugar,
Я
вспомню,
что
есть
место,
Que
huela
a
tomillo
y
miel.
Где
пахнет
чабрецом
и
медом.
Tal
vez,
desprecie
mi
libertad
Может
быть,
я
презрю
свою
свободу
Y
busque
la
soledad
И
буду
искать
уединения
Del
campo
que
abandoné.
В
полях,
которые
покинул.
Madre,
debo
marchar;
Мама,
я
должен
идти;
Alguien
me
espera
en
algún
lugar,
Кто-то
ждет
меня
где-то,
Alguien
me
espera
en
algún
lugar.
Кто-то
ждет
меня
где-то.
Madre,
regresaré,
Мама,
я
вернусь,
Toma
mis
manos
y
duérmete,
Возьми
мои
руки
и
засыпай,
Toma
mis
manos
y
duérmete.
Возьми
мои
руки
и
засыпай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.