José Luis Perales - Qué Habrá Sido de El - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Luis Perales - Qué Habrá Sido de El




Qué Habrá Sido de El
What Ever Happened to Him
Son tantos años juntos
We've been together so many years
Dia a dia
Day after day
Que se le marchito
That it wilted away
La fantasía
The fantasy
Él es feliz y ella
He is happy and she
Es feliz junto a él
Is happy with him
Aunque a veces, a solas
Even though sometimes, when alone
Se pregunta
She wonders
Que habrá sido de el
What ever happened to him
Que habrá sido de el
What ever happened to him
Que habrá sido de aquel que me robo
What ever happened to the one who stole
Mi sonrisa de niña
My girlhood smile
Que camino tomo que nunca mas
What path did he take that I never again
He sabido de él
Heard from him
Que habrá sido de aquel al que entregue
What ever happened to the one to whom I gave
En un beso la vida
In a kiss my life
Que habrá sido de aquel primer amor
What ever happened to that first love
El que nunca se olvida
The one that is never forgotten
Son tantos años juntos
We've been together so many years
Que el silencio
That the silence
Un dia se instalo
One day settled
En sus miradas
In their glances
Esta cambiando el tiempo
The weather is changing
Mañana va a llover
Tomorrow it will rain
Y mientras le sonríe
And while she smiles at him
Se pregunta
She wonders
Que habrá sido de él
What ever happened to him
Que habrá sido de el
What ever happened to him
Que habrá sido de aquel que despertó
What ever happened to the one who awakened
El amor mas sincero
The most sincere love
Que lugar descubrió, que nunca mas
What place did he discover, that I never again
Me he cruzado con el
Crossed paths with him
Es posible que guarde, como yo
It is possible that he cherishes, like me
Un hermoso recuerdo
A beautiful memory
Que habrá sido de aquel a quien yo di
What ever happened to the one to whom I gave
El abrazo más tierno
The most tender embrace
Que habrá sido de aquel que me robo
What ever happened to the one who stole
Mi sonrisa de niña
My girlhood smile
Que camino tomo que nunca mas
What path did he take that I never again
He sabido de él
Heard from him
Que habrá sido de aquel al que entregue
What ever happened to the one to whom I gave
En un beso la vida
In a kiss my life
Que habrá sido de aquel primer amor
What ever happened to that first love
El que nunca se olvida...
The one that is never forgotten...





Writer(s): Jose Luis Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.