Paroles et traduction José Luis Perales - S.O.S. (Dedicada a las Aldeas Infantiles SOS)
S.O.S. (Dedicada a las Aldeas Infantiles SOS)
S.O.S. (Dedicated to Aldeas Infantiles SOS)
Él
sueña
encontrar
un
punto
de
luz
He
dreams
of
finding
a
point
of
light,
Un
sitio
feliz
en
donde
crecer
A
happy
place
where
he
can
grow.
Sonríe
si
tú
le
haces
reír
He
smiles
when
you
make
him
laugh
Y
triunfa
si
tu
confías
en
él
And
triumphs
when
you
believe
in
him.
Llegó
del
dolor
y
la
oscuridad
He
came
from
pain
and
darkness.
Llorando
al
nacer,
lo
mismo
que
tú
He
cried
at
birth,
just
like
you.
Y
luego
creció,
y
alguien
grito
un
S.O.S.
por
él
And
then
he
grew,
and
someone
cried
out
an
S.O.S.
for
him.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
No
es
una
canción
It's
not
a
song.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
No
es
una
canción
It's
not
a
song.
Se
alegra
si
tú
te
alegras
con
él
He's
glad
when
you're
glad
with
him
Y
llora
si
tú
le
haces
llorar
And
weeps
if
you
make
him
cry.
Se
alegra
su
voz
si
hablas
con
él
His
voice
is
happy
if
you
talk
to
him
Y
si
lo
amas
tú,
te
abraza
feliz
And
if
you
love
him,
he'll
hug
you
happily.
Hoy
quiere
lograr
lo
mismo
que
tú
Today
he
wants
to
achieve
the
same
as
you.
Y
sueña
llegar
más
alto
que
el
sol
And
he
dreams
of
reaching
higher
than
the
sun.
Y
no
mirará
que
alguien
gritó
S.O.S.
por
él
And
he
won't
look
back
at
the
one
who
cried
S.O.S.
for
him.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
No
es
una
canción
It's
not
a
song.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
No
es
una
canción
It's
not
a
song.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Es
un
niño
por
el
que
luchar
It's
a
child
for
whom
to
fight.
S.O.S.
no
es
una
canción
S.O.S.
isn't
a
song,
Es
la
voz
del
que
no
puede
hablar
It's
the
voice
of
one
who
can't
speak.
Es
el
grito
del
que
pide
amor
It's
the
cry
of
one
who
asks
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.