Paroles et traduction José Luis Perales - Si... - Versión 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si... - Versión 2019
If... - 2019 Version
Ya
se
que
no
hay
amor
sin
soledad
I
know
there's
no
love
without
solitude
Que
a
veces
las
palabras
se
terminan
That
sometimes
words
run
out
Que
a
veces
es
preciso
una
mentira
That
sometimes
a
lie
is
necessary
Que
a
veces
hay
pereza
en
nuestras
manos
That
sometimes
there's
laziness
in
our
hands
Ya
se
que
estas
cansada
de
escuchar
I
know
you're
tired
of
listening
Al
viento
que
al
pasar
por
tu
ventana
To
the
wind
that
passes
through
your
window
Te
dice
que
vendré
quizás
mañana
Telling
you
that
maybe
I
will
come
tomorrow
Y
miras
de
reojo
hacia
la
calle
And
you
glance
out
into
the
street
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tu
serás
para
mi
You
will
be
mine
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tu
serás
para
mi
You
will
be
mine
Ya
se
que
el
tiempo
es
algo
que
se
va
I
know
that
time
is
something
that
goes
away
Que
no
lo
para
el
llanto
ni
la
risa
That
neither
crying
nor
laughter
can
stop
it
Que
vale
mas
la
luz
de
una
caricia
That
the
light
of
a
caress
is
worth
more
Que
la
esperanza
lenta
de
unos
besos
Than
the
slow
hope
of
kisses
Ya
se
que
estas
cansada
de
esperar
I
know
you're
tired
of
waiting
Ya
se
que
han
florecido
tus
mejillas
I
know
that
your
cheeks
have
blossomed
Ya
se
que
estas
amándome
a
escondidas
I
know
that
you
are
loving
me
in
secret
Ya
se
que
estas
mujer
enamorada
I
know
that
you
are
a
woman
in
love
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tu
serás
para
mi
You
will
be
mine
Te
quiero
con
el
corazón
I
love
you
with
all
my
heart
Tu
serás
para
mi
You
will
be
mine
Tu
serás
para
mi
You
will
be
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.