José Luis Perales - Un Minuto de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Luis Perales - Un Minuto de Amor




Un Minuto de Amor
A Minute of Love
No cambiaré la hierba por la nada.
I will trade the grass for nothing.
No cambiaré la llama del hogar.
I will not trade the flame of the hearth.
No cambiaré la luz de esta mañana,
I will not trade the light of this morning,
Ni estas colinas que duermen al sol.
Nor these hills that sleep in the sun.
No cambiaré la luna de esta noche.
I will not trade the moon of this night.
No cambiaré la tierra por el mar.
I will not trade the earth for the sea.
No cambiaré la magia del silencio
I will not trade the magic of silence
Que cada noche me viene a besar.
That comes to kiss me every night.
Tengo la vida prendida de un viejo reloj.
I have my life hanging on an old clock.
Tengo en el alma, heridas.
I have wounds in my soul.
No cambiaría por nada un minuto de amor.
I wouldn't trade a minute of love for anything.
Tengo la vida prendida de un viejo reloj.
I have my life hanging on an old clock.
Tengo en el alma, heridas.
I have wounds in my soul.
No cambiaría por nada un minuto de amor.
I wouldn't trade a minute of love for anything.
No cambiaré las gotas de rocío.
I will not trade the drops of dew.
No cambiaré el vuelo del halcón.
I will not trade the flight of the hawk.
No cambiaré los chopos amarillos
I will not trade the yellow cottonwood trees
Ni las cigarras que mueren al sol.
Nor the cicadas that die in the sun.
No cambiaré la lluvia de este otoño.
I will not trade the rain of this autumn.
No cambiaré la espina del rosal.
I will not trade the thorn of the rose bush.
No cambiaré la voz de mi guitarra
I will not trade the voice of my guitar
Que en la distancia se empeña en llorar.
That insists on crying in the distance.
Tengo la vida prendida de un viejo reloj.
I have my life hanging on an old clock.
Tengo en el alma, heridas.
I have wounds in my soul.
No cambiaría por nada un minuto de amor.
I wouldn't trade a minute of love for anything.
Tengo la vida prendida de un viejo reloj.
I have my life hanging on an old clock.
Tengo en el alma, heridas.
I have wounds in my soul.
No cambiaría por nada un minuto de amor.
I wouldn't trade a minute of love for anything.
Tengo en el alma, heridas.
I have wounds in my soul.
No cambiaría por nada un minuto de amor.
I wouldn't trade a minute of love for anything.





Writer(s): Jose Luis Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.