José Luis Perales y Alejandro Fernández - ¿Por Qué Esta Soledad? (Con la Participación de Alejandro Fernández) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Luis Perales y Alejandro Fernández - ¿Por Qué Esta Soledad? (Con la Participación de Alejandro Fernández)




¿Por Qué Esta Soledad? (Con la Participación de Alejandro Fernández)
Why This Loneliness? (With Alejandro Fernández)
Jose Luis Perales Letra
Jose Luis Perales Lyrics
Cuando te veo ir a su lado,
When I see you walk by his side,
Sonrriendo tan felíz, acariciandolo,
Smiling so happily, caressing him,
Colgada sin pudor de su cintura.
Unabashedly hanging on his waist.
Dejandote mecer, entre sus brazos.
Letting yourself be swayed in his arms.
Y yo enemorado de Tí,
And I'm still in love with you,
Igual que el primer dia
Just like the first day,
Cuando no conocía, el lado más amargo del amor,
When I didn't know the bitter side of love,
Hoy me pregunto ¿qué nos sucedió?
Today I wonder what happened to us?
Si toda mi ternura te la dí.
If I gave you all my affection.
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué? .
Why?.
En que noche sin Luna te perdí,
On what moonless night did I lose you,
En qué beso de amor no me entregué.
In what kiss of love did I not surrender?
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué? .
Why?.
Cuando te veo ir a su lado,
When I see you walk by his side,
E inevitablemente te sigo paso a paso,
And inevitably I follow you step by step,
Y tu mirada indiferente, hoy me rompe el corazón,
And your indifferent gaze, today breaks my heart,
Y me lastíma, y yo aún me muero por Tí.
And it hurts me, and I still love you.
Igual que aquella tarde, cuando nos conocimos,
Just like that afternoon when we met,
Y descubrimos juntos el amor.
And together we discovered love.
Y siento el alma rota de dolor,
And I feel my soul broken with sadness,
Y soy frente la vida, un perdedor.
And in the face of life, I am a loser.
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué? .
Why?.
En que noche sin Luna te perdí,
On what moonless night did I lose you,
En qué beso de amor no me entregué.
In what kiss of love did I not surrender?
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué esta soledad?,
Why this loneliness?
¿ Por qué esta soledad? .
Why this loneliness?.





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.