Paroles et traduction José Luis Rodríguez con Los Panchos - La corriente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
aquella
noche
Since
that
night
Yo
no
dejo
de
pensar
en
ti
I
can't
stop
thinking
about
you
Deseo
a
cada
instante
I
desire
every
moment
Cada
centímetro
de
ti
Every
inch
of
you
Decido
ir
a
buscarte
I
decide
to
go
and
look
for
you
Y
te
empiezo
a
llamar
And
I
start
to
call
you
Si
tu
me
contestas
If
you
answer
me
Se
que
quieres
igual
I
know
you
want
me
too
Bésame,
tócame
Kiss
me,
touch
me
Hazme
lo
que
quieras
pero
no
te
enamores
Do
whatever
you
want
to
me
but
don't
fall
in
love
Báilame,
apriétame
Dance
with
me,
hold
me
tight
Que
quiero
tener
aquí
That
I
want
you
here
Fue
instantáneo
It
was
instantaneous
Que
hizo
que
nos
conozcamos
That
we
got
to
know
each
other
Su
cuerpo
entero
conducía
mis
manos
Her
whole
body
drove
my
hands
Me
volví
preso
de
sus
labios
I
became
a
prisoner
of
her
lips
Y
en
un
deseo
intenso
And
in
an
intense
desire
Pero
sin
enamorarnos
But
without
falling
in
love
Yo
se
que
piensas
I
know
you're
thinking
No
hay
nada
de
que
te
arrepientas
There's
nothing
to
regret
Solo
sigue
tus
influencias
Just
follow
your
influences
Que
hacen
que
pierda
la
paciencia
That
make
me
lose
my
patience
Mientras
muero
por
ti
While
I'm
dying
for
you
Bésame,
tócame
Kiss
me,
touch
me
Hazme
lo
que
quieras
pero
no
te
enamores
Do
whatever
you
want
to
me
but
don't
fall
in
love
Báilame,
apriétame
Dance
with
me,
hold
me
tight
Que
quiero
tener
aquí
That
I
want
you
here
Yo
quiero
llevarte
hasta
el
infinito
I
want
to
take
you
to
infinity
Como
delincuentes
Like
criminals
Cometer
un
delito
Committing
a
crime
Tu
eres
mi
hueso
mami
You're
my
bone,
baby
Yo
soy
tu
perrito
I
am
your
puppy
Dale
ponte
loca
que
eso
Come
on,
get
crazy
because
that's
Es
lo
que
necesito
What
I
need
Se
siente
bien
It
feels
good
(Yeh
yeh
yeh
yehh)
(Yeh
yeh
yeh
yehh)
Que
tú
y
yo
That
you
and
I
(Wou
wou
wou
wouu)
(Wou
wou
wou
wouu)
(Yeh
yeh
yeh
yehh)
(Yeh
yeh
yeh
yehh)
Wou
wou
wouu
Wou
wou
wouu
Bésame,
tócame
Kiss
me,
touch
me
Hazme
lo
que
quieras
pero
no
te
enamores
Do
whatever
you
want
to
me
but
don't
fall
in
love
Báilame,
apriétame
Dance
with
me,
hold
me
tight
Que
quiero
tener
aquí
That
I
want
you
here
Con
tan
solo
una
llamada
With
just
one
phone
call
Comenzó
la
aventura
The
adventure
began
Esta
noche
esta
dispuesta
Tonight
she's
ready
Para
hacerte
travesura
To
make
you
naughty
Tu
mirada
dice
algo
Your
look
says
something
Y
yo
lo
estoy
notando
And
I'm
noticing
it
Baby
tu
te
quieres
portar
mal
Baby,
you
want
to
misbehave
Conmigo
toda
la
noche
With
me
all
night
long
No
tengamos
roche
Let's
not
be
embarrassed
Mami
tírate
pa'l
juego
Babe,
jump
in
the
game
Hoy
yo
voy
a
cogerte
pero
duro
Today
I'm
going
to
grab
you
hard
Y
sin
rodeo
And
no
detours
No
te
pongas
triste
Don't
be
sad
Porque
llego
el
bakaneo
Because
the
party
is
here
Hoy
yo
voy
a
darte
Today
I'm
going
to
give
it
to
you
Y
vas
a
pedirme
relevo
And
you're
going
to
ask
me
for
a
break
Mami
ponte
pa'
acá
Babe,
come
over
here
Que
aquí
hay
mucha
panca
There's
a
lot
of
dough
here
Tengo
lo
que
quieras
I
have
whatever
you
want
También
sabor
a
champaña
Also
champagne
flavor
Y
aunque
muchas
quieran
And
although
many
want
it
Solo
yo
tengo
la
maña
Only
I
have
the
flair
Si
panchito
sabe
con
que
la
luna
se
empaña
If
Panchito
knows
what
the
moon
is
clouded
with
Bésame,
tócame
Kiss
me,
touch
me
Hazme
lo
que
quieras
pero
no
te
enamores
Do
whatever
you
want
to
me
but
don't
fall
in
love
Báilame,
apriétame
Dance
with
me,
hold
me
tight
Que
quiero
tener
aquí
That
I
want
you
here
No
te
enamores
bebé
Don't
fall
in
love,
baby
(¿Que
paso?)
(What
happened?)
Ya
tu
sabes
como
es
You
already
know
how
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chucho Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.