Paroles et traduction José Luis Rodríguez con Los Panchos - Sabrás que te quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabrás que te quiero
Будешь знать, что я тебя люблю
Por
esa
química
que
dan
tus
besos
Из-за
этой
химии,
которую
дарят
твои
поцелуи,
Porque
a
tu
lado
todo
fue
perfecto
Потому
что
рядом
с
тобой
всё
было
идеально,
Me
sobran
razones
pa
pensar
en
ti
(pa
pensar
en
ti)
У
меня
множество
причин
думать
о
тебе
(думать
о
тебе)
Verte
con
otro
a
mi
me
causa
celos
Видеть
тебя
с
другим
вызывает
у
меня
ревность,
Quisiera
volver
a
esos
tiempos
aquellos,
Я
хотел
бы
вернуться
в
те
времена,
En
que
te
hacia
el
amor
Когда
я
любил
тебя
Como
quieres
que
te
olvide,
si
cada
vez
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
если
каждый
раз,
Que
intento
olvidarte,
me
olvido
del
olvido
Когда
я
пытаюсь
забыть
тебя,
я
забываю
о
забвении
Y
comienzo
a
recordarte(Bis)
И
начинаю
вспоминать
тебя
(Дважды)
Yeeeehhh
woooo
yeeeehhh
woooo
Йееееххх
вуууу
йееееххх
вуууу
Seguro
que
si
te
veo
no
pararíamos
de
besarnos
Уверен,
что
если
я
увижу
тебя,
мы
не
перестанем
целоваться,
Para
mi
todos
los
días
seria
nuestro
aniversario
Для
меня
каждый
день
был
бы
нашей
годовщиной,
Te
amo
con
todas
las
letras
del
abecedario
Я
люблю
тебя
всеми
буквами
алфавита,
Mi
amor
no
tiene
precio,
no
tiene
horario
У
моей
любви
нет
цены,
нет
расписания
Ni
fecha
de
vencimiento
en
el
calendario
И
срока
годности
в
календаре,
Si
no
llegas
tú
seria
un
corazón
solitario
Без
тебя
мое
сердце
было
бы
одиноким.
Recuperemos
este
amooorrr
tu
y
yo
juntitos
los
dos
Давай
вернем
эту
любоовь,
ты
и
я,
вместе,
вдвоем.
Como
quieres
que
te
olvide,
si
cada
vez
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
если
каждый
раз,
Que
intento
olvidarte,
me
olvido
del
olvido
Когда
я
пытаюсь
забыть
тебя,
я
забываю
о
забвении
Y
comienzo
a
recordarte(Bis)
И
начинаю
вспоминать
тебя
(Дважды)
Yeeeehhh
woooo
yeeeehhh
woooo
Йееееххх
вуууу
йееееххх
вуууу
Por
esa
química
que
dan
tus
besos
Из-за
этой
химии,
которую
дарят
твои
поцелуи,
Porque
a
tu
lado
todo
fue
perfecto
Потому
что
рядом
с
тобой
всё
было
идеально,
Me
sobran
razones
pa
pensar
en
ti(pa
pensar
en
ti)
У
меня
множество
причин
думать
о
тебе
(думать
о
тебе)
Verte
con
otro
a
mi
me
causa
celos
Видеть
тебя
с
другим
вызывает
у
меня
ревность,
Quisiera
volver
a
esos
tiempos
aquellos,
Я
хотел
бы
вернуться
в
те
времена,
En
que
te
hacia
el
amor
Когда
я
любил
тебя
Como
quieres
que
te
olvide,
si
cada
vez
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
если
каждый
раз,
Que
intento
olvidarte,
me
olvido
del
olvido
Когда
я
пытаюсь
забыть
тебя,
я
забываю
о
забвении
Y
comienzo
a
recordarte(Bis)
И
начинаю
вспоминать
тебя
(Дважды)
Yeeeehhh
woooo
yeeeehhh
woooo
Йееееххх
вуууу
йееееххх
вуууу
Donde
quieras
que
estés,
espero
que
puedas
Где
бы
ты
ни
была,
я
надеюсь,
ты
сможешь
Escuchar
esta
canción
te
lo
dice
Panchito
R,
Услышать
эту
песню,
тебе
говорит
Панчито
Р,
La
Rana,
Anemic,
foul
verde
(yeeeehhh
woooo)
Лягушка,
Анемик,
фол
верде
(йееееххх
вуууу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Fregoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.