Paroles et traduction José Luis Rodríguez feat. Orbe - Himno a la Alegría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himno a la Alegría
Гимн радости
Escucha
hermano
la
cancion
de
la
alegria
Послушай,
милая,
песню
радости,
El
canto
alegre
del
que
espera
un
nuevo
dia
Радостную
песнь
того,
кто
ждет
новый
день.
Ven
canta,
sueña
cantando
Приди,
пой,
мечтай,
напевая,
Vive
soñando,
el
nuevo
sol
Живи,
мечтая
о
новом
солнце,
En
que
los
hombres
volverán
a
ser
hermanos
В
котором
люди
снова
станут
братьями.
Ven
canta,
sueña
cantando
Приди,
пой,
мечтай,
напевая,
Vive
soñando
el
nuevo
sol
Живи,
мечтая
о
новом
солнце,
En
que
los
hombres
volverán
a
ser
hermanos
В
котором
люди
снова
станут
братьями.
Si
en
tu
camino
solo
existe
la
tristeza
Если
на
твоем
пути
только
печаль
Y
el
canto
amargo
de
la
soledad
concreta
И
горькая
песнь
явного
одиночества,
Ven
canta,
sueña
cantando
Приди,
пой,
мечтай,
напевая,
Vive
soñando
el
nuevo
sol
Живи,
мечтая
о
новом
солнце,
En
que
los
hombres
volveran
a
ser
hermanos
В
котором
люди
снова
станут
братьями.
Si
es
que
no
encuentras
la
alegría
aquí
en
la
tierra
Если
ты
не
найдешь
радости
здесь,
на
земле,
Buscala
hermano
mas
alla
de
las
estrellas
Ищи
ее,
милая,
за
пределами
звезд.
Ven
canta
sueña
cantando
Приди,
пой,
мечтай,
напевая,
Vive
soñando
el
nuevo
sol
Живи,
мечтая
о
новом
солнце,
En
que
los
hombres
volveran
a
ser
hermanos
В
котором
люди
снова
станут
братьями.
Si
es
que
no
escuentras
la
alegria
aquí
en
la
tierra
Если
ты
не
найдешь
радости
здесь,
на
земле,
Buscala
hermano
mas
alla
de
las
estrellas
Ищи
ее,
милая,
за
пределами
звезд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beethoven Van Ludwig, Orbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.