Paroles et traduction José Luís - A Mi Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
final
se
acerca
ya
Конец
уже
близок,
Lo
esperaré
serenamente
Я
встречу
его
спокойно.
Ya
ves
yo
he
sido
así
Ты
видишь,
я
всегда
был
таким,
Te
lo
diré
sinceramente
Скажу
тебе
искренне,
Viví
la
inmensidad
Я
жил
в
необъятном
мире,
Sin
conocer
jamás
fronteras
Не
зная
границ.
Jugué
sin
descansar
Я
играл
без
устали,
Y
a
mi
manera
И
по-своему.
Jamás
viví
un
amor
Я
никогда
не
испытывал
любви,
Que
para
mí
fuera
importante
Которая
была
бы
для
меня
важна.
Tomé
sólo
la
flor
Я
брал
только
цветок,
Y
lo
mejor
de
cada
instante
И
лучшее
из
каждого
мгновения.
Viaje
y
disfrute
Я
путешествовал
и
наслаждался,
No
sé
si
más
que
otro
cualquiera
Не
знаю,
больше
ли,
чем
кто-либо
другой.
Si
bien,
todo
esto
fue,
a
mi
manera
И
всё
это
было
по-моему.
Tal
vez
lloré
o
tal
vez
reí
Может
быть,
я
плакал,
может
быть,
смеялся,
Tal
vez
gané
o
tal
vez
perdí
Может
быть,
выигрывал,
может
быть,
проигрывал.
Ahora
sé
que
fui
feliz
Теперь
я
знаю,
что
был
счастлив,
Que
si
lloré
también
ame
Что
если
я
плакал,
то
также
и
любил.
Puedo
seguir
hasta
el
final
Я
могу
продолжать
до
конца,
Quizás
también
dude
Возможно,
я
также
сомневался,
Cuando
yo
más
me
divertia
Когда
веселился
больше
всего.
Quizás
yo
desprecie
Возможно,
я
презирал
Aquello
que
no
comprendía
То,
чего
не
понимал.
Hoy
se
que
firme
fui
Сегодня
я
знаю,
что
был
твёрд,
Y
que
afronte
ser
como
era
И
что
принял
себя
таким,
какой
я
есть.
Y
así
sobreviví
a
mi
manera
И
так
я
выжил,
по-своему.
Porque
sabrás
que
un
hombre
asi
Потому
что
ты
узнаешь,
что
такой
мужчина,
Conocerás
por
su
vivir
Познаётся
по
своей
жизни.
No
hay
porque
hablar
ni
que
decir
Нет
нужды
говорить
или
рассказывать,
Ni
recordar
ni
que
fingir
Ни
вспоминать,
ни
притворяться.
Puedo
seguir
hasta
el
final
Я
могу
продолжать
до
конца,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Paul Anka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.