Paroles et traduction José Manuel Figueroa - Inmortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vieja
pasion
empolvada
An
old
passion
dusted
off
Que
a
nacido
de
mi
corazon
That
was
born
from
my
heart
Eso
eres
en
mi
eso
eres
That's
what
you
are
to
me,
that's
what
you
are
La
mas
dulce
y
sentida
cancion
The
sweetest
and
most
heartfelt
song
Una
llama
de
amor
conjelada
A
flame
of
frozen
love
Una
historia
que
no
consiguio
A
story
that
didn't
make
it
En
tus
ojos
y
yo
nos
amamamos
In
your
eyes
and
mine,
we
love
each
other
Aunque
ambos
digamos
que
no
Even
though
we
both
say
we
don't
Que
no
sople
tu
aliento
ni
el
viento
May
your
breath
or
the
wind
not
blow
No
remuevan
el
polvo
de
aqui
May
they
not
stir
the
dust
from
here
Que
este
viejo
mortal
sentimiento
May
this
old
mortal
feeling
Que
yo
tanto
goze
y
sufri
That
I
have
enjoyed
and
suffered
so
much
Que
yo
tanto
goze
y
sufri
That
I
have
enjoyed
and
suffered
so
much
Tu
vereda
prohibida
a
mi
paso
Your
path,
forbidden
to
my
steps
Yo
la
huella
que
aqui
separo
I'll
leave
the
mark
that
separates
us
here
A
esperar
del
destino
es
que
siga
I'll
wait
for
fate
to
follow
its
course
Por
ahora
ninguna
esta
yo
For
now,
I'm
not
going
anywhere
Que
no
sople
tu
aliento
ni
el
viento
May
your
breath
or
the
wind
not
blow
No
remuevan
el
polvo
de
aqui
May
they
not
stir
the
dust
from
here
Que
este
viejo
viejo
mortal
sentimiento
May
this
old
mortal
feeling
Que
yo
tanto
goze
y
sufri
That
I
have
enjoyed
and
suffered
so
much
Que
yo
tanto
goze
y
sufri
That
I
have
enjoyed
and
suffered
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian
Album
Inmortal
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.