José Manuel Soto - Aquellas Pequeñas Cosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Manuel Soto - Aquellas Pequeñas Cosas




Aquellas Pequeñas Cosas
Those Little Things
Y uno se cree, que los mato el tiempo y la ausencia
And one believes that time and absence kill
Pero su tren, vendio boleto de ida y vuelta
But the train sold a round-trip ticket
Son aquellas pequeñas cosas
Those are the little things
Que nos dejo un tiempo de rosas
That a time of roses left us
En un rincón en un papel o en un cajon
In a corner on a paper or in a drawer
Como un ladron te acecha detrás de la puerta
Like a thief you lurk behind the door
Te tienen tan a su merced como hojas muertas
They have you at their mercy as fallen leaves
Que el tiempo arrastra alla o aquí
That time brings here and there
Que te sonrien tristes y nos hacen ver
That smile at you sadly and make you see
Lloremos cuando nadie nos ve
Let's cry when nobody sees us





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.