José Manuel Soto - Déjame Volar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Manuel Soto - Déjame Volar




Déjame Volar
Позволь мне лететь
Fui tras tus pasos,
Я шел по твоим следам,
Siguiendo tu rastro
Следуя твоему пути,
Sin perder aliento,
Не теряя дыхания,
Te salí al encuentro.
Я вышел тебе навстречу.
Te bebí despacio,
Я пил тебя медленно,
Como un vino amargo.
Как горькое вино.
Como un pensamiento,
Как мысль,
Te marchaste en silencio al salir el sol.
Ты ушла молча с восходом солнца.
Te encontré llorando,
Я нашел тебя плачущей,
En un triste banco;
На печальной скамейке;
Temblaba tu cuerpo,
Твое тело дрожало,
En noche de invierno.
Зимней ночью.
Quise consolarte,
Я хотел утешить тебя,
Y no supe hablarte,
И не знал, что сказать,
Tu mirada ausente
Твой отсутствующий взгляд
Se perdía en un vuelo por la ilusión.
Терялся в полете за иллюзией.
Déjame volar, -
Позволь мне лететь, -
Dijó sin hablar.
Сказала ты, не говоря ни слова.
Déjame volar, quiero volar al viento,
Позволь мне лететь, я хочу лететь на ветру,
Déjame volar, que no puedo más.
Позволь мне лететь, я больше не могу.
Déjame volar,
Позволь мне лететь,
Que sin volar me muero.
Ведь без полета я умру.
Mira, que muero, que muero, si no vuelo.
Смотри, я умираю, я умираю, если не лечу.
Un veneno exrtaño,
Странный яд,
Resecó tus labios,
Иссушил твои губы,
Galopó sin freno
Скакал без узды,
Desinfelo tus senos;
Охладил твою грудь;
Y una risa verde,
И зеленый смех,
Se alojó en tu mente,
Поселился в твоем разуме,
Se asomó a tus ojos,
Заглянул в твои глаза,
Casi rojos de llanto y excitación.
Почти красные от слез и возбуждения.
Déjame volar, -
Позволь мне лететь, -
Dijó sin hablar.
Сказала ты, не говоря ни слова.
Déjame volar, quiero volar al viento,
Позволь мне лететь, я хочу лететь на ветру,
Déjame volar, que no puedo más.
Позволь мне лететь, я больше не могу.
Déjame volar,
Позволь мне лететь,
Que sin volar me muero.
Ведь без полета я умру.
Mira, que muero, que muero, si no vuelo.
Смотри, я умираю, я умираю, если не лечу.





Writer(s): Jose Miguel Munoz Alcon, Isidro Munoz Alcon, Jose Manuel Soto Alarcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.