José Manuel Soto - Lastima de tanto amor - feat. Rafa Serna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Manuel Soto - Lastima de tanto amor - feat. Rafa Serna




Lastima de tanto amor - feat. Rafa Serna
Жаль потраченной любви - feat. Rafa Serna
Te vas sin decirme nada
Ты уходишь, не сказав ни слова,
Y vuelves si te da la gana
И возвращаешься, когда вздумается,
Buscando un abrazo,
Ища объятий,
Dándote el gustazo
Позволяя себе роскошь
De ser la que manda.
Быть главной.
Si acaso decido ignorarte,
Если я решу тебя игнорировать,
Me hablan de ti en todas partes
О тебе говорят все вокруг,
No puedo olvidarte, maldito querer.
Я не могу тебя забыть, проклятая любовь.
Mejor hubiera sido no verte,
Лучше бы я тебя не встречал,
Y por eso maldigo mi suerte,
И поэтому я проклинаю свою судьбу,
No quiero quererte, prefiero vivir en soledad.
Я не хочу тебя любить, я предпочитаю жить в одиночестве.
Lástima de tanto amor que he desperdiciado,
Жаль потраченной любви,
Tantas lágrimas que he derramado,
Столько пролитых слёз,
Tantas noches soñando con ella.
Столько ночей, мечтая о тебе.
Lo malo es que la sigo queriendo igual que antes,
Хуже всего то, что я продолжаю любить тебя так же, как раньше,
Sigo viendo su mirada por todas partes,
Я продолжаю видеть твой взгляд повсюду,
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá.
Моё бедное сердце не выдержит такой любви.
Estoy repasando mi vida,
Я пересматриваю свою жизнь,
Queriendo encontrar la salida
Пытаясь найти выход
De tantas mentiras, que te inventabas.
Из всей этой лжи, которую ты выдумывала.
Prefiero mejor no acordarme,
Я предпочитаю не вспоминать,
Bastante disgusto me diste,
Достаточно горя ты мне принесла,
Lo mala que fuiste
Какой ты была злой,
Y yo te quería.
А я тебя любил.
Parece una tele novela
Это похоже на сериал,
De las que hacen llorar las abuelas,
Из-за которых плачут бабушки,
Malditas duquelas yo ya no me vuelvo a enamorar.
Проклятые дуэли, я больше не влюблюсь.
Lástima de tanto amor que he desperdiciado,
Жаль потраченной любви,
Tantas lágrimas que he derramado,
Столько пролитых слёз,
Tantas noches soñando con ella.
Столько ночей, мечтая о тебе.
Lo malo es que la sigo queriendo igual que antes,
Хуже всего то, что я продолжаю любить тебя так же, как раньше,
Sigo viendo su mirada por todas partes,
Я продолжаю видеть твой взгляд повсюду,
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá.
Моё бедное сердце не выдержит такой любви.





Writer(s): Jose Soto Alarcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.