Paroles et traduction José Manuel Soto - Todo Se Olvida
Todo Se Olvida
All Is Forgotten
No
se
que
recuerdo
dejare
I
don't
know
what
memories
I'll
leave
behind
Presiento
que
casi
nada
I
have
a
feeling
hardly
anything
Cuando
el
tiempo
haya
pasado
y
yo
no
este
When
time
has
passed
and
I'm
gone
Solo
quedarán
palabras
There
will
only
be
words
left
Recuerdos
de
una
ilusión
Memories
of
a
dream
Canciones
que
al
viento
vuelan
Songs
that
fly
away
with
the
wind
Dulces
poemas
de
amor
Sweet
love
poems
Que
se
llevo
la
marea
That
the
tide
carried
away
Toda
mi
alegría
All
my
joy
Mi
noche
y
mi
dia
My
nights
and
days
Mi
canción
primera
My
first
song
Aquel
primer
beso
y
el
primer
tropiezo
de
una
vida
nueva
That
first
kiss
and
the
first
stumble
of
a
new
life
Los
viejos
amigos,
el
amor
de
un
hijo,
las
noches
en
vela
Old
friends,
a
child's
love,
sleepless
nights
Mi
llanto
y
mi
risa
mi
quietud,
mi
prisa
My
tears
and
laughter,
my
stillness,
my
haste
Mi
canción
primera
My
first
song
Todo
se
olvida
All
is
forgotten
Miras
atras
y
sientes
pena
Look
back
and
feel
sorry
Todo
lo
das
nada
te
queda
You
give
everything,
you
have
nothing
left
Muere
una
flor
pasa
la
vida
A
flower
dies,
life
passes
by
Pasa
la
vida
unos
se
van
otros
regresan
Life
goes
by,
some
leave,
others
return
Cosas
que
acaban
cosas
que
estan
Things
that
end,
things
that
remain
Cuando
no
estas
pronto
te
olvidan
When
you're
gone,
they'll
soon
forget
you
Y
aquel
pensamiento
y
el
primer
invento
And
that
thought
and
the
first
invention
Del
amor
de
verano
Of
summer
love
A
pasado
el
tiempo
vuela
como
el
viento
se
va
de
la
mano
Time
has
passed,
it
flies
like
the
wind,
it
goes
by
hand
in
hand
La
primera
noche
y
aquel
viejo
coche
que
apenas
andaba
The
first
night
and
that
old
car
that
barely
ran
Los
viejos
poemas
mueren
en
la
arena
Old
poems
die
in
the
sand
Todo
se
olvida
All
is
forgotten
Miras
atras
y
sientes
pena
Look
back
and
feel
sorry
Todo
lo
das
nada
te
queda
You
give
everything,
you
have
nothing
left
Muere
una
flor
pasa
la
vida
A
flower
dies,
life
passes
by
Pasa
la
vida
unos
se
van
otros
regresan
Life
goes
by,
some
leave,
others
return
Cosas
que
acaban
cosas
que
empiezan
Things
that
end,
things
that
begin
Cuando
no
estas
pronto
te
olvidan
When
you're
gone,
they'll
soon
forget
you
Todo
se
olvida
All
is
forgotten
Miras
atras
y
sientes
pena
Look
back
and
feel
sorry
Todo
lo
das
nada
te
queda
You
give
everything,
you
have
nothing
left
Muere
una
flor
pasa
la
vida
A
flower
dies,
life
passes
by
Pasa
la
vida
unos
se
van
otros
regresan
Life
goes
by,
some
leave,
others
return
Cosas
que
acaban
cosas
que
empiezan
Things
that
end,
things
that
begin
Cuando
no
estas
pronto
te
olvidan
When
you're
gone,
they'll
soon
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Roberto Baute Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.