Paroles et traduction José Manuel - Divine Love
Divine Love
Божественная любовь
¿Pero
eso
no
está
bien,
no?
Но
ведь
это
же
хорошо,
не
так
ли?
José
Manuel
en
inglés
Хосе
Мануэль
на
английском
Your
love
is
like
a
flash
Твоя
любовь
как
вспышка,
When
I
see
you
I
can
feel
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую,
Like
beating
in
my
heart
Как
бьется
мое
сердце.
The
other
day
during
the
party
На
днях
на
вечеринке
I
was
shaking
like
a
leaf
Я
дрожал
как
лист,
You
were
feeling
close
to
me
Ты
была
так
близко.
Thinking
all
over
the
world
По
всему
миру
You
won't
find
a
kind
of
men
Ты
не
найдешь
такого
мужчину,
Who
loves
you
more
than
me
Который
любит
тебя
больше,
чем
я.
Tell
your
father
that
I'll
be
there
Передай
своему
отцу,
что
я
буду
там
On
next
Friday
afternoon
В
следующую
пятницу
днем,
Tell
I'm
going
to
talk
to
him
Скажи,
что
я
хочу
поговорить
с
ним.
That
is
true
love
Это
настоящая
любовь,
That's
divine
love
Это
божественная
любовь,
Our
love
is
the
only
Наша
любовь
– единственная,
That
exceed
that
kind
of
love
Которая
превосходит
все
остальные,
Our
love
is
the
only
one
Наша
любовь
– единственная,
That
exceed
that
kind
of
love
Которая
превосходит
все
остальные.
For
so
many
years
Столько
лет
I
hope
the
opportunity
to
say
Я
ждал
возможности
сказать,
You
were
honor
of
my
heart
Что
ты
– честь
моего
сердца.
When
we
marry
I
have
to
say:
Когда
мы
поженимся,
я
скажу:
I'm
the
luckiest
man
on
earth
«Я
самый
счастливый
мужчина
на
земле».
Taking
diamonds
from
the
sky
Доставая
алмазы
с
неба,
We'll
be
happy
for
the
rest
of
the
year
that
we
leave
Мы
будем
счастливы
до
конца
наших
дней,
Maybe
until
the
world
ends
Может
быть,
до
конца
света.
That
is
true
love
Это
настоящая
любовь,
Thats
divine
love
Это
божественная
любовь,
Our
love
is
the
only
one
Наша
любовь
– единственная,
That
exceed
that
kind
of
love
Которая
превосходит
все
остальные,
Our
love
is
the
only
one
Наша
любовь
– единственная,
That
exceed
that
kind
of
love
Которая
превосходит
все
остальные.
Llegué
para
quedarme
esta
vez
Пришел,
чтобы
остаться
на
этот
раз.
Directo
al
corazón
Прямо
в
сердце.
Straight
to
heart
Прямо
в
сердце.
óyeme
surdo
Слышишь
меня,
глухой?
Que
clase
de
cuero
que
fabrica
ese
hombre,
eh
Что
за
человек
это
делает,
а?
Siempre
en
la
línea
Всегда
на
линии.
Ah,
pero
que
se
la
muralla
А,
да
ладно
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.