Paroles et traduction José María Napoleón - 30 Años
Porque
faltan
palabras
para
decirte
Because
words
fail
to
express
Porque
sobran
razones
para
explicarte
Because
reasons
overflow
to
explain
Porque
cuento
los
días
de
aquí
hasta
mayo
Because
I
count
the
days
from
here
to
May
Porque
pasa
la
vida
y
te
sigo
amando
Because
life
goes
on
and
I
still
love
you
Porque
tiemblan
mis
manos
cuando
las
tuyas
Because
my
hands
tremble
when
yours
Me
hacen
una
caricia
de
contrabando
Give
me
a
smuggled
caress
Porque
tiene
sentido
por
ti
la
vida
Because
life
makes
sense
because
of
you
Porque
tanto
te
quiero,
porque
te
extraño
Because
I
love
you
so
much,
because
I
miss
you
Y
contigo
se
abrieron
And
with
you,
they
opened
De
nuevo
a
la
vida
Once
again
to
life
Mis
cansados
brazos.
My
weary
arms.
Llegaste
Tu,
You
arrived,
Y
se
fueron
los
frios
And
the
cold
vanished
Se
acabaron
las
penas,
The
sorrows
ended,
Y
al
calor
de
tus
labios
And
in
the
warmth
of
your
lips
Nació
el
amor
Love
was
born
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
30
años
Like
never
before
in
my
30
years
of
life
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
30
años
Like
never
before
in
my
30
years
of
life
Porque
con
nada
compro
Because
with
nothing
I
can
buy
Lo
que
tu
me
has
dado
What
you
have
given
me
Pero
si
de
algo
sirve
But
if
it's
worth
anything
Lo
que
eh
ganado
What
I
have
earned
Sin
pensarlo
siquiera
Without
even
thinking
Todo
lo
cambio
I
would
trade
it
all
Por
compartir
la
vida,
To
share
life,
Junto
a
tu
lado.
By
your
side.
Y
contigo
se
abrieron
And
with
you,
they
opened
De
nuevo
a
la
vida
Once
again
to
life
Mis
cansados
brazos.
My
weary
arms.
Y
se
fueron
los
frios
And
the
cold
vanished
Se
acabaron
las
penas
The
sorrows
ended
Y
al
calor
de
tus
labios
And
in
the
warmth
of
your
lips
Nacio
el
amor,
Love
was
born,
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
30
años
Like
never
before
in
my
30
years
of
life
Como
nunca
en
la
vida
de
mis
30
años
Like
never
before
in
my
30
years
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruiz Narvaez Jose Napoleon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.