José María Napoleón - Acéptame Como Soy (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Acéptame Como Soy (En Vivo)




Acéptame Como Soy (En Vivo)
Прими меня таким, какой я есть (В живую)
Te acepto como eres
Принимаю тебя такой, какая ты есть,
Con tu más grave error
Даже с твоей самой большой ошибкой.
Con todos mis defectos
Со всеми моими недостатками,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть.
Te acepto como eres
Принимаю тебя такой, какая ты есть,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть.
Te amo a pesar de todo
Люблю тебя, несмотря ни на что,
A tu pesar mi amor
Даже если ты против, будь моей любовью.
No hay nadie perfecto, amor
Нет идеальных людей, любимая,
Todos nos equivocamos
Все мы ошибаемся.
El amor es imperfecto
Любовь несовершенна,
Lo perfecto es inhumano
Совершенство бесчеловечно.
No hay nada que hacer, amor
Ничего не поделаешь, любимая,
Si me quieres dar la mano
Если ты хочешь дать мне руку,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть,
O vivamos separados
Или будем жить порознь.
Te acepto como eres
Принимаю тебя такой, какая ты есть,
Y a veces duele tu amor
И иногда твоя любовь причиняет боль.
Me hieren tus reproches
Меня ранят твои упреки,
Lastimas mi corazón
Ранишь мое сердце.
Yo tengo mis momentos
У меня бывают свои моменты,
Pero es más todo mi amor
Но моя любовь сильнее всего.
Te acepto como eres
Принимаю тебя такой, какая ты есть,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть.
No hay nadie perfecto, amor
Нет идеальных людей, любимая,
Todos nos equivocamos
Все мы ошибаемся.
El amor es imperfecto
Любовь несовершенна,
Lo perfecto es inhumano
Совершенство бесчеловечно.
No hay nada que hacer, amor
Ничего не поделаешь, любимая,
Si me quieres dar la mano
Если ты хочешь дать мне руку,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть,
O vivamos separados
Или будем жить порознь.
No hay nadie perfecto, amor
Нет идеальных людей, любимая,
Todos nos equivocamos
Все мы ошибаемся.
El amor es imperfecto
Любовь несовершенна,
Lo perfecto es inhumano
Совершенство бесчеловечно.
No hay nada que hacer, amor
Ничего не поделаешь, любимая,
Si me quieres dar la mano
Если ты хочешь дать мне руку,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть,
O vivamos separados
Или будем жить порознь.
No hay nadie perfecto, amor
Нет идеальных людей, любимая,
Todos nos equivocamos
Все мы ошибаемся.
El amor es imperfecto
Любовь несовершенна,
Lo perfecto es inhumano
Совершенство бесчеловечно.
No hay nada que hacer, amor
Ничего не поделаешь, любимая,
Si me quieres dar la mano
Если ты хочешь дать мне руку,
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть,
O vivamos separados
Или будем жить порознь.
Acéptame como soy
Прими меня таким, какой я есть,
O vivamos separados
Или будем жить порознь.





Writer(s): Jose Maria Napoleon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.