José María Napoleón - Anhelos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Anhelos




Anhelos
Мечты
Desde niño persigo el anhelo
С детства я гонюсь за мечтами
Con las alas abiertas al vuelo
С распростёртыми к полёту крыльями
Voy buscando horizontes lejanos
Ищу далёкие горизонты
Sin mirar atrás
Не оглядываясь назад
Voy abriéndome paso sereno
Я прокладываю себе путь спокойно
Siempre fiel a las cosas que quiero
Оставаясь верным тому, что люблю
La derrota conozco y no temo lo que pasara
Поражения мне знакомы, но я не боюсь будущего
Reconozco la malo y la bueno
Я отличаю плохое от хорошего
La razon la injusticia y lo necio
Ум от несправедливости и глупости
Quiero alzar vuelos altos y luego
Я хочу взлететь высоко, а потом
Dejarme llevar
Позволить себе унестись
Porque la meta que yo tanto busco
Потому что цели, которую я так долго ищу,
No la quiero alcanzar
Я не хочу достичь
Porque si la encuentro acaba el camino
Потому что если я её найду, путь закончится
Y mi caminar
И моё путешествие
Quiero ir paso a paso con la cara al viento
Я хочу идти шаг за шагом, лицом к ветру
Sin temer jamas
Никогда не боясь
Y alguna mañana emprender mi sueño
И однажды утром воплотить свою мечту
El vuelo final
Последний полёт
Quiero hablar con personas ajenas
Я хочу общаться с незнакомыми людьми
Sin pensar en su raza y maneras
Не думая об их расе и манерах
El color de su piel no me enseña
Цвет их кожи ничего мне не говорит
Lo que en su lama esta.
О том, что в их душе.
Quiero amar y vivir esta vida
Я хочу любить и жить этой жизнью
Con la fe y la esperanza de guia
С верой и надеждой, ведущими меня
Compartir el dolor y la riza
Делить боль и смех
Del vuelo final
Последнего полёта
Porque la meta que yo tanto busco
Потому что цели, которую я так долго ищу,
No la quiero alcanzar
Я не хочу достичь
Porque si la encuentro acaba el camino
Потому что если я её найду, путь закончится
Y mi caminar
И моё путешествие
Quiero ir paso a paso con la cara al viento
Я хочу идти шаг за шагом, лицом к ветру
Sin temer jamas
Никогда не боясь
Y alguna mañana emprender mi sueño
И однажды утром воплотить свою мечту
El vuelo final
Последний полёт
Y alguna mañana emprender mi sueño
И однажды утром воплотить свою мечту
El vuelo final
Последний полёт





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.