José María Napoleón - Corazón Corazón - traduction des paroles en allemand

Corazón Corazón - José María Napoleóntraduction en allemand




Corazón Corazón
Herz, Herz
Contra viento y marea, lucharé
Gegen Wind und Wellen werde ich kämpfen
Por tener tus lindos ojos, venceré
Um deine schönen Augen zu gewinnen
Por tu amor no habrá distancia
Für deine Liebe gibt es keine Distanz
Si es por ti, caminaré
Wenn es um dich geht, werde ich gehen
Y volveré
Und ich werde zurückkehren
Si me quieres, volveré
Wenn du mich liebst, kehre ich zurück
Corazón, corazón
Herz, Herz
Hasta el último latido, corazón
Bis zum letzten Schlag, Herz
Corazón, corazón
Herz, Herz
Estaré siempre contigo, corazón
Ich werde immer bei dir sein, Herz
A donde vayas he de ir contigo, amor
Wohin du gehst, ich werde mit dir gehen, Liebling
Si una mano necesitas, dos tendré
Wenn du eine Hand brauchst, gebe ich dir zwei
Y si sufres una pena
Und wenn du Schmerz fühlst
Una pena sufriré
Werde ich denselben Schmerz fühlen
Cuando rías, a tu lado reiré
Wenn du lachst, werde ich neben dir lachen
Corazón, corazón
Herz, Herz
Hasta el último latido, corazón
Bis zum letzten Schlag, Herz
Corazón, corazón
Herz, Herz
Estaré siempre contigo, corazón
Ich werde immer bei dir sein, Herz
Cuando nos quedemos solos otra vez
Wenn wir wieder allein sind
Porque tengan nuestros hijos que crecer
Weil unsere Kinder erwachsen werden müssen
Tal vez yo te invite al cine
Vielleicht lade ich dich ins Kino ein
Y en lo obscuro como ayer
Und im Dunkeln wie damals
Algún beso en la mejilla te daré
Werde ich dir einen Kuss auf die Wange geben
Corazón, corazón
Herz, Herz
Hasta el último latido, corazón
Bis zum letzten Schlag, Herz
Corazón, corazón
Herz, Herz
Estaré siempre contigo, corazón
Ich werde immer bei dir sein, Herz
Corazón, corazón
Herz, Herz
Hasta el último latido, corazón
Bis zum letzten Schlag, Herz
Corazón, corazón
Herz, Herz
Estaré siempre contigo, corazón
Ich werde immer bei dir sein, Herz
Corazón, corazón
Herz, Herz
Son las doce de la noche en tu reloj
Es ist Mitternacht auf deiner Uhr
Corazón, corazón
Herz, Herz
Queda tiempo para intentar...
Es bleibt Zeit, um zu versuchen...
El amor
Die Liebe
Corazón
Herz





Writer(s): Jose A. Napoleon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.