Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Corazón
Herz, Herz
Contra
viento
y
marea,
lucharé
Gegen
Wind
und
Wellen
werde
ich
kämpfen
Por
tener
tus
lindos
ojos,
venceré
Um
deine
schönen
Augen
zu
gewinnen
Por
tu
amor
no
habrá
distancia
Für
deine
Liebe
gibt
es
keine
Distanz
Si
es
por
ti,
caminaré
Wenn
es
um
dich
geht,
werde
ich
gehen
Y
volveré
Und
ich
werde
zurückkehren
Si
me
quieres,
volveré
Wenn
du
mich
liebst,
kehre
ich
zurück
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Hasta
el
último
latido,
corazón
Bis
zum
letzten
Schlag,
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Estaré
siempre
contigo,
corazón
Ich
werde
immer
bei
dir
sein,
Herz
A
donde
vayas
he
de
ir
contigo,
amor
Wohin
du
gehst,
ich
werde
mit
dir
gehen,
Liebling
Si
una
mano
necesitas,
dos
tendré
Wenn
du
eine
Hand
brauchst,
gebe
ich
dir
zwei
Y
si
sufres
una
pena
Und
wenn
du
Schmerz
fühlst
Una
pena
sufriré
Werde
ich
denselben
Schmerz
fühlen
Cuando
rías,
a
tu
lado
reiré
Wenn
du
lachst,
werde
ich
neben
dir
lachen
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Hasta
el
último
latido,
corazón
Bis
zum
letzten
Schlag,
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Estaré
siempre
contigo,
corazón
Ich
werde
immer
bei
dir
sein,
Herz
Cuando
nos
quedemos
solos
otra
vez
Wenn
wir
wieder
allein
sind
Porque
tengan
nuestros
hijos
que
crecer
Weil
unsere
Kinder
erwachsen
werden
müssen
Tal
vez
yo
te
invite
al
cine
Vielleicht
lade
ich
dich
ins
Kino
ein
Y
en
lo
obscuro
como
ayer
Und
im
Dunkeln
wie
damals
Algún
beso
en
la
mejilla
te
daré
Werde
ich
dir
einen
Kuss
auf
die
Wange
geben
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Hasta
el
último
latido,
corazón
Bis
zum
letzten
Schlag,
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Estaré
siempre
contigo,
corazón
Ich
werde
immer
bei
dir
sein,
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Hasta
el
último
latido,
corazón
Bis
zum
letzten
Schlag,
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Estaré
siempre
contigo,
corazón
Ich
werde
immer
bei
dir
sein,
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Son
las
doce
de
la
noche
en
tu
reloj
Es
ist
Mitternacht
auf
deiner
Uhr
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
Queda
tiempo
para
intentar...
Es
bleibt
Zeit,
um
zu
versuchen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose A. Napoleon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.