José María Napoleón - Dame Tu Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Dame Tu Mano




Dame Tu Mano
Дай мне свою руку
Nunca me sueltes
Никогда меня не отпускай
Dame tu mano
Дай мне свою руку
Abrázame fuerte
Обними меня крепче
Sabes que te amo
Знаешь, я тебя люблю
Ven, que la vida
Иди, ведь наша жизнь
Pasa volando
Мчится, как будто летит
Se va y no vuelve
Уйдёт и не вернётся
Lo que dejamos
Что мы упустили
Dame tu mano
Дай мне свою руку
Dos nos miramos
Мы вдвоём встретились
Dos empezamos
Мы вдвоём начали
Seis nos hicimos
Нас стало шестеро
Dos continuamos
Мы остались вдвоём
Sin darnos cuenta
И не заметили, как
Solos quedamos
Мы остались одни
Cuatro se fueron
Их четверо ушло
Ya se marcharon
Они уже ушли
Dame tu mano
Дай мне свою руку
Ven, no te quiero perder
Иди, я не хочу тебя терять
No qué va a suceder
Не знаю, что будет дальше
Ven, respira conmigo
Иди, дыши вместе со мной
Juntos por el camino
Вместе по этой дороге
Sin mirar hacia atrás
Не оглядываясь назад
Esta vez
На этот раз
Ven, vamos a pretender
Иди, давай притворимся
Que empezamos, hay que ver
Что мы начинаем, ты же понимаешь
con más de 50
Тебе за 50
Yo con casi 70
Мне почти 70
Vamos a comenzar
Давай начнём
Otra vez
Снова
Y no te olvides
И не забывай
Que nos miramos
Что мы смотрели друг на друга
Y sin dudarlo
И не задумываясь
Nos enamoramos
Влюбились
Nadie creía
Никто не верил
Y no dudamos
А мы не сомневались
Casi 40
Почти 40
Juntos llevamos
Вместе мы прожили
Dame tu mano
Дай мне свою руку
Ven, no te quiero perder
Иди, я не хочу тебя терять
No qué va a suceder
Не знаю, что будет дальше
Ven, respira conmigo
Иди, дыши вместе со мной
Juntos por el camino
Вместе по этой дороге
Sin mirar hacia atrás
Не оглядываясь назад
Esta vez
На этот раз
Ven, vamos a pretender
Иди, давай притворимся
Que empezamos, hay que ver
Что мы начинаем, ты же понимаешь
con más de 50
Тебе за 50
Yo con casi 70
Мне почти 70
Vamos a comenzar
Давай начнём
Otra vez
Снова
Dame tu mano
Дай мне свою руку
Sabes que te amo
Знаешь, я тебя люблю
Vuelve a creer
Поверь снова
Otra vez
Снова





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.