José María Napoleón - De Vez en Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - De Vez en Vez




De Vez en Vez
Время от времени
De vez en vez
Время от времени
Que bueno es
Как хорошо
Dejales la rienda sueltas
Отпустить поводья
Al potro de la ilusión
Коня моей мечты
Y cabalgar sin un rumbo
И скакать без цели,
Marcado a disposición
В свободном направлении,
De vez en vez
Время от времени
Que bueno es
Как хорошо
Abrir las alas al viento
Расправить крылья на ветру
Y volar sin dirección
И лететь без направления,
Sin pensar en consecuencia
Не думая о последствиях,
Nacidas de algún temor
Рожденных каким-то страхом.
De vez en vez que bueno es
Время от времени, как хорошо
Abrir abrazo amante
Раскрыть любящие объятия
A mujer que no es
Женщине, которая не является
Ni tu amiga y tu amante
Ни моей подругой, ни моей возлюбленной,
Pero que te quiere bien
Но которая желает мне добра.
De vez en vez
Время от времени
Que bueno es
Как хорошо
Llevar las antlas del puerto
Поднять якоря в порту
Y hacia otra mar navegar
И отправиться в другое море,
Para romper la rutina
Чтобы разорвать рутину
En brazo de libertad
В объятиях свободы.
De vez en vez
Время от времени
Que bueno es
Как хорошо
Atravesar los umbrales
Переступить порог
De amores sin entrenar
Неизведанной любви
Y andar los rumbo distante
И идти по далеким дорогам
Si miedo de fracasar
Не боясь потерпеть неудачу.
De vez en vez
Время от времени
Que bueno es
Как хорошо
Olvidarse de las cosas
Забыть о вещах,
Que nos dieron un revés
Которые причинили нам боль,
Abollandonos el alma
Искалечив наши души.
De vez en vez
Время от времени
Que bueno es
Как хорошо.





Writer(s): Jose Maria Napoleon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.