Paroles et traduction José María Napoleón - De Camino En Camino
De Camino En Camino
Дорогой за дорогой
No
tengo
sitio
ni
nombre
soy
nomas
así,
Места
и
имени
у
меня
нет,
Sigo
por
gusto
el
camino
sin
quedar
por
ahí
Иду
по
дороге
за
дорогой,
не
останавливаясь
Me
da
lo
mismo
el
camino
Куда
приведёт
меня
дорога,
Si
hay
un
camino
al
amanecer
По
пути
рассвет
встретиться
мне
рад
No
quiero
hacer
de
ilusiones
Фантазий
не
строю
я,
Versos
que
me
visitan
de
oropel
Стихи
приходят
ко
мне
мишурой
Voy
de
camino
en
camino
y
de
flor
en
flor
Я
иду
путём
за
путём,
от
цветка
к
цветку
De
verso
en
verso
y
de
amor
en
amor
От
стиха
к
стиху
и
от
любви
к
любви
Si
quiero
rio
si
quiero
no
Плачу,
если
захочу,
не
плачу,
если
не
захочу
Amor
y
suspiro
y
luego
me
voy
Люблю
всем
сердцем
и
без
вздохов
Voy
de
camino
en
camino
y
de
flor
en
flor
Я
иду
путём
за
путём,
от
цветка
к
цветку
De
verso
en
verso
y
de
amor
en
amor
От
стиха
к
стиху
и
от
любви
к
любви
Si
quiero
rio
si
quiero
no
Плачу,
если
захочу,
не
плачу,
если
не
захочу
Amor
y
suspiro
y
luego
me
voy
Люблю
всем
сердцем
и
без
вздохов
No
quiero
historias
que
pongan
mi
nombre
a
lucir
Историй
я
не
ищу,
чтобы
имя
своё
прославить
Prefiero
el
recuerdo
amigo
del
que
sienta
así
Мне
хочется
лишь
воспоминаний
о
тех,
кто
меня
также
любил
Prefiero
cerca
las
flores
que
verlas
lejos
y
sonreír
Я
предпочитаю
видеть
красоту
вблизи,
а
не
улыбаться,
глядя
на
нее
издалека
Prefiero
a
la
gente
buena
que
a
la
que
finge
serlo
y
mentir
Я
предпочитаю
людей
добрых,
а
не
тех,
кто
притворяется
и
лжёт
Voy
de
camino
en
camino
y
de
flor
en
flor
Я
иду
путём
за
путём,
от
цветка
к
цветку
De
verso
en
verso
y
de
amor
en
amor
От
стиха
к
стиху
и
от
любви
к
любви
Si
quiero
rio
si
quiero
no
Плачу,
если
захочу,
не
плачу,
если
не
захочу
Amor
y
suspiro
y
luego
me
voy
Люблю
всем
сердцем
и
без
вздохов
Voy
de
camino
en
camino
y
de
flor
en
flor
Я
иду
путём
за
путём,
от
цветка
к
цветку
De
verso
en
verso
y
de
amor
en
amor
От
стиха
к
стиху
и
от
любви
к
любви
Si
quiero
rio
si
quiero
no
Плачу,
если
захочу,
не
плачу,
если
не
захочу
Amor
y
suspiro
y
luego
me
voy
Люблю
всем
сердцем
и
без
вздохов
Voy
de
camino
en
camino
y
de
flor
en
flor
Я
иду
путём
за
путём,
от
цветка
к
цветку
De
verso
en
verso
y
de
amor
en
amor
От
стиха
к
стиху
и
от
любви
к
любви
Si
quiero
rio
si
quiero
no
Плачу,
если
захочу,
не
плачу,
если
не
захочу
Amor
y
suspiro
y
luego
me
voy
Люблю
всем
сердцем
и
без
вздохов
Voy
de
camino
en
camino
y
de
flor
en
flor
Я
иду
путём
за
путём,
от
цветка
к
цветку
De
verso
en
verso
y
de
amor
en
amor
От
стиха
к
стиху
и
от
любви
к
любви
Si
quiero
rio
si
quiero
no
Плачу,
если
захочу,
не
плачу,
если
не
захочу
Amor
y
suspiro
y
luego
me
voy
Люблю
всем
сердцем
и
без
вздохов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ma. Napoleon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.