José María Napoleón - Desde Que Te Quiero - traduction des paroles en allemand




Desde Que Te Quiero
Seitdem ich dich liebe
Un día 22 de febrero
An einem 22. Februar
De un año 77
Des Jahres 77
Entre mis cuatro paredes
Zwischen meinen vier Wänden
Y toda tu imagen de frente
Und dein ganzes Bild vor mir
María
María
Entiendo que al referirme a ti
Ich verstehe, dass, wenn ich mich auf dich beziehe,
Es distinto de todas las cosas que me pasan
Es anders ist als all die Dinge, die mir widerfahren
Es verdad, que me aferro a veces a tu recuerdo
Es ist wahr, dass ich mich manchmal an deine Erinnerung klammere
¿Más cómo evitarlo? ¿Cómo no hacerlo?
Aber wie kann ich es vermeiden? Wie es nicht tun?
Así que al referirme a ti
Also, wenn ich mich auf dich beziehe
Por esta vez
Dieses eine Mal
Y tan sólo por esta vez
Und nur dieses eine Mal
Voy a hablarte de mi amor:
Werde ich dir von meiner Liebe erzählen:
De puerta en puerta
Von Tür zu Tür
Mi amor tocaba
Klopfete meine Liebe an
No niego a veces
Ich leugne nicht, manchmal
Amor, encontraba
Fand ich Liebe
Más nunca pude
Aber niemals konnte ich
Ser parte a parte
Ganz und gar sein
Completamente canción de nadie...
Niemals vollständig jemandes Lied...
Y ... ante ti
Und du ... vor dir
De pronto estalla
Explodiert plötzlich
Toda esta gama
Diese ganze Palette
Que me guardaba
Die ich für mich behielt
Por eso, hoy quiero decirte
Deshalb möchte ich dir heute sagen
A voz completa
Mit voller Stimme
Lo que me pasa...
Was mit mir geschieht...
Mis versos,
Meine Verse,
Llevan tu nombre
Tragen deinen Namen
Desde hace tiempo
Seit langer Zeit
Que no se esconde
Verbirgt sich nicht
El hecho de amarte tanto
Die Tatsache, dich so sehr zu lieben
Al ver que ocupas
Da ich sehe, dass du einnimmst
Todo mi espacio...
Meinen ganzen Raum...
Quiero que sepas
Ich möchte, dass du weißt
Que muchas noches
Dass ich viele Nächte
Abrazo un hueco
Eine Leere umarme
Y digo tu nombre...
Und deinen Namen sage...
Te invento entre mis brazos
Ich erfinde dich in meinen Armen
Desde que espero
Seitdem ich warte
Desde que te Amo...
Seitdem ich dich liebe...





Writer(s): Jose Maria Napoleon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.