José María Napoleón - Desde Que Te Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Desde Que Te Quiero




Desde Que Te Quiero
С тех пор, как я тебя полюбил
Un día 22 de febrero
Двадцать второго февраля
De un año 77
Семьдесят седьмого года
Entre mis cuatro paredes
В четырёх своих стенах
Y toda tu imagen de frente
И весь твой образ передо мной
María
Мария
Entiendo que al referirme a ti
Понимаю, что когда я говорю о тебе
Es distinto de todas las cosas que me pasan
Это отличается от всего, что со мной происходит
Es verdad, que me aferro a veces a tu recuerdo
Правда, что иногда я цепляюсь за твои воспоминания
¿Más cómo evitarlo? ¿Cómo no hacerlo?
Но как этого избежать? Как этого не делать?
Así que al referirme a ti
Так что когда я обращаюсь к тебе
Por esta vez
На этот раз
Y tan sólo por esta vez
И только на этот раз
Voy a hablarte de mi amor:
Я собираюсь рассказать тебе о своей любви:
De puerta en puerta
Из двери в дверь
Mi amor tocaba
Моя любовь стучала
No niego a veces
Не отрицаю, иногда
Amor, encontraba
Любовь я находил
Más nunca pude
Но никогда не мог
Ser parte a parte
Быть частью части
Completamente canción de nadie...
Полностью песней ничьей...
Y ... ante ti
И ты ... перед тобой
De pronto estalla
Внезапно взрывается
Toda esta gama
Вся эта гамма
Que me guardaba
Которую я хранил
Por eso, hoy quiero decirte
Поэтому сегодня хочу сказать тебе
A voz completa
Во весь голос
Lo que me pasa...
Что со мной происходит...
Mis versos,
Мои стихи
Llevan tu nombre
Носят твоё имя
Desde hace tiempo
Уже давно
Que no se esconde
Что не скрывается
El hecho de amarte tanto
Тот факт, что я так сильно тебя люблю
Al ver que ocupas
Видя, что ты занимаешь
Todo mi espacio...
Всё моё пространство...
Quiero que sepas
Хочу, чтобы ты знала
Que muchas noches
Что много ночей
Abrazo un hueco
Я обнимаю пустоту
Y digo tu nombre...
И произношу твоё имя...
Te invento entre mis brazos
Я выдумываю тебя в своих объятиях
Desde que espero
С тех пор, как я жду
Desde que te Amo...
С тех пор, как я тебя люблю...





Writer(s): Jose Maria Napoleon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.