Paroles et traduction José María Napoleón - Despues De Tanto
Despues De Tanto
After So Long
Hoy,
despues
de
tantos
años
Today,
after
so
many
years
De
no
verte
te
encontre...
Of
not
seeing
you,
I
found
you...
Hoy,
senti
un
escalofrio
recorrer
Today,
I
felt
a
chill
run
down
Toda
mi
piel
My
entire
skin
Hoy,
despues
que
por
cobarde
Today,
after
being
a
coward
Sin
remerdio
te
perdi
I
hopelessly
lost
you
Hoy
al
verte
entre
las
gentes
Today,
seeing
you
among
the
people
Sin
que
tu
te
dieras
cuenta
Without
you
noticing
Supe
que
vives
en
mi
I
knew
that
you
live
in
me
Por
que,
hoy
que
te
encuentro
Because,
today
that
I
find
you
Sin
quererlo
revivi
Unintentionally
I
revived
Aquel
pasado
que
crei
lejos
de
mi
That
past
that
I
thought
was
far
from
me
Siento
que
muero
sin
tenerte
junto
a
mi
I
feel
like
I'm
dying
without
having
you
next
to
me
No
se,
no
se
si
pueda
continuar
I
don't
know,
I
don't
know
if
I
can
go
on
Te
amo
tanto
y
sigues
tan
presente
en
mi
I
love
you
so
much
and
you're
still
so
present
in
me
Hoy
me
doy
cuanta
que
sin
ti
ya
no
es
vivir
Today
I
realize
that
living
without
you
is
no
longer
living
Yo,
por
mi
hubiera
querido
abrazarte
I,
for
my
part,
would
have
wanted
to
hold
you
in
my
arms
Y,
besar
aquellos
labios
solo
mios
alguna
vez
And,
kiss
those
lips
that
were
only
mine
once
upon
a
time
Mas.
detuve
mis
impulsos
por
que
era
But
I
stopped
my
impulses
because
it
was
Eras
ya
de
oro
sendero
You
were
already
on
a
golden
path
Vivias
con
otro
anheloy
lo
que
fue
You
were
living
with
another
dream
and
what
was
Quedo
atras
Was
left
behind
Por
que,
hoy
que
te
encuentro
Because,
today
that
I
find
you
Sin
quererlo
revivi
Unintentionally
I
revived
Aquel
pasado
que
crei
lejos
de
mi
That
past
that
I
thought
was
far
from
me
Siento
que
muero
sin
tenerte
junto
a
mi
I
feel
like
I'm
dying
without
having
you
next
to
me
No
se,
no
se
si
pueda
continuar
I
don't
know,
I
don't
know
if
I
can
go
on
Te
amo
tanto
y
sigues
tan
presente
en
mi
I
love
you
so
much
and
you're
still
so
present
in
me
Hoy
me
doy
cuanta
que
sin
ti
ya
no
es
vivir
Today
I
realize
that
living
without
you
is
no
longer
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.