José María Napoleón - Ella Es una Flor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Ella Es una Flor




Ella Es una Flor
Она - Цветок
Ella es una flor
Она - цветок,
Ella es un amor
она - любовь,
Es la espera
она - ожидание,
Como un guardián en la puerta de casa
словно страж у дверей дома,
Bajo un farol con la luz apagada
под уличным фонарем с погасшим светом,
Con mirada preocupada
с обеспокоенным взглядом.
Ella es un amor
Она - любовь.
Ella como yo
Она, как и я,
Ella por amor
она, ради любви,
Da su vida
отдает свою жизнь,
Por salvar la mía si perdida
чтобы спасти мою, если я потерян,
Ve que cae sin final mal herida
видит, как я падаю, смертельно раненный,
Ella es lo más grande
она - самое великое,
Que conozco yo
что я знаю.
Ella sufre mas
Она страдает больше,
Que yo mismo cuando algo me pasa
чем я сам, когда что-то случается со мной,
Y sin preguntar
и, не спрашивая,
Tiene un sitio para en su alma
хранит место для меня в своей душе.
Ella entiende mas
Она понимает больше,
De mi vida cuando me sucede
о моей жизни, когда со мной что-то происходит.
Nada hay que ocultar
Нечего скрывать,
Cuando mira en mis ojos
когда она смотрит в мои глаза,
Y me compromete
и это обязывает меня.
Ella no es rencor
Она не злопамятна,
Ella olvida todo
она все забывает
Y me ama
и любит меня.
A pesar de un error más me quiere
Несмотря на мои ошибки, она любит меня еще сильнее.
Yo la he visto llorar tantas veces
Я видел, как она плакала много раз,
Y me ha prestado su hombro
и она предлагала мне свое плечо,
Para descansar
чтобы отдохнуть.
Ella es lo que yo
Она - то, что я
Bien puedo encontrar
могу найти,
Sin mentiras
без лжи,
En unos brazos dispuestos a amarme
в объятиях, готовых любить меня,
Con la certeza de que habrá de aceptarte
с уверенностью, что меня примут
Sin importarme nada
несмотря ни на что,
Tal como yo soy
таким, какой я есть.
Ella entiende mas
Она понимает больше
Y a consejos pretende salvarme
и своими советами пытается спасти меня.
Y aun que necio soy
И хотя я глупец,
No se cansa
она не устает
Y vuelve a levantarme
и снова поднимает меня.
Ella siempre fue
Она всегда была,
Ella es y será los más grande
она есть и будет самым великим
Para ella yo soy simplemente
для меня,
Porque ella es mi madre
потому что она - моя мать.





Writer(s): José María Napoleón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.