José María Napoleón - En La Vida Hay Amores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - En La Vida Hay Amores




En La Vida Hay Amores
В жизни есть любовь
En la vida hay amores
В жизни есть любовь
Que vienen y van
Которая приходит и уходит
Momentos que quedan
Минуты, которые остаются
Reír y llorar
Смех и слезы
Hay instantes de gloria
Есть мгновения славы
Decir y callar
Говорить и молчать
Historias que cuentan
Рассказы, описывающие
Lo que ya no está
То, чего уже нет
Hay motivos que atrapan
Мотивы, которые притягивают
Que cobijarán
Которые будут прикрывать
Hay labios que besan
Губы, которые целуются
Otros que jamás
Другие, которые никогда
Hay dolor y quejas
Есть боль и жалобы
Que lastimarán
Которые причинят боль
Pasajes y penas
Отрывки и печали
Que habrá que soltar
Которые нужно отпустить
En la vida hay abrazos
В жизни есть объятия
Que no vivirán
Которые не выживут
Que serán momentos
Это будут моменты
Que se marcharán
Которые исчезнут
En la vida hay cosas
В жизни есть вещи
Para recordar
Для воспоминаний
Pero eres alguien
Но ты кто-то
A quién yo no quiero
Кого я не хочу
Ni podré olvidar
Ни смогу забыть
En la vida hay instantes
В жизни есть моменты
Que se quedarán
Которые останутся
Heridas que a veces
Раны, которые иногда
Se nos abrirán
Открываются
Habrá vientos que soplen
Будут ветры, которые дуют
Y que nos traerán
И принесут нам
Lo que un día creímos
То, что мы когда-то считали
Olvidado ya
Уже забытым
En la vida hay abrazos
В жизни есть объятия
Que no vivirán
Которые не выживут
Que serán momentos
Это будут моменты
Que se marcharán
Которые исчезнут
En la vida hay cosas
В жизни есть вещи
Para recordar
Для воспоминаний
Pero eres alguien
Но ты кто-то
A quién yo no quiero
Кого я не хочу
Ni podré olvidar
Ни смогу забыть
En la vida hay instantes
В жизни есть моменты
Que se quedarán
Которые останутся
Que serán momentos
Это будут моменты
Que se marcharán
Которые исчезнут
En la vida hay cosas
В жизни есть вещи
Para recordar
Для воспоминаний
Pero eres alguien
Но ты кто-то
A quién yo no quiero
Кого я не хочу
Ni podré olvidar
Ни смогу забыть





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.