José María Napoleón - Melancolía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Melancolía




Melancolía
Меланхолия
Si yo,
Если я,
Alguna vez te di mi triste despedida
Когда-то грустно с тобой прощался,
No fue por mi,
То не по своей воле,
Tu sabes bien que en otro tiempo te quería.
Ты знаешь, как я тебя любил когда-то.
Mas hoy,
Но сегодня,
Cuando pase por el lugar donde vivías,
Когда проходил мимо места, где ты жила,
Me traiciono aquel recuerdo y sentí melancolía.
Меня предали воспоминания, и я почувствовал меланхолию.
Hoy que ya no saben mas mis manos de las tuyas,
Теперь, когда мои руки больше не знают твоих,
Me ven pasar todas las horas una a una,
Я наблюдаю, как проходят часы один за другим,
En esta triste soledad en que me encuentro.
В этой печальной одиночестве, в котором я нахожусь.
Yo, siempre te ame nunca te dije una mentira,
Я всегда любил тебя, никогда не лгал тебе,
Solo es que hoy al recordar que tu eras mía,
Просто сегодня, вспоминая, что ты была моей,
Llore por ti borracho de melancolía.
Я плакал по тебе, пьяный от меланхолии.
Se fue,
Ушло,
El tiempo aquel cuando el amor nos encontraba,
То время, когда нас находила любовь,
La habitación esta tan sola como yo tambien te extraña,
Комната такая же пустая, как и я, тоже скучает по тебе,
Tanto te ame,
Так сильно я любил тебя,
Tanto te ame que nunca mas podre olvidarte,
Так сильно любил, что никогда не смогу забыть тебя,
Aquel amor quedo en nosotros imposible de arrancarle.
Та любовь осталась в нас, невозможно ее вырвать.
Hoy que ya no saben mas mis manos de las tuyas,
Теперь, когда мои руки больше не знают твоих,
Me ven pasar todas las horas una a una,
Я наблюдаю, как проходят часы один за другим,
En esta triste soledad en que me encuentro.
В этой печальной одиночестве, в котором я нахожусь.
Yo, siempre te ame nunca te dije una mentira,
Я всегда любил тебя, никогда не лгал тебе,
Solo es que hoy al recordar que tu eras mía,
Просто сегодня, вспоминая, что ты была моей,
Llore por ti borracho de melancolía.
Я плакал по тебе, пьяный от меланхолии.
Melancolía
Меланхолия.
Melancolía.
Меланхолия.





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.