José María Napoleón - Nataly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Napoleón - Nataly




Nataly
Натали
He visto cómo de poco a poquito
Я видел, как мало-помалу
Has ido cambiando, he sido testigo, colibrí
Ты начала меняться, я был свидетелем, колибри
He estado cerca para darme cuenta
Я был рядом, чтобы осознать
Del milagro a diario, de ese cada día que hay en ti
Чудо ежедневно, то, что есть в тебе каждый день
He visto todo lo que has notado
Я видел все, что ты заметила
He sido el espejo donde te miras, maniquí
Я был зеркалом, в которое ты смотрелась, манекен
He comprobado ese pronunciado
Я подтвердил этот яркий румянец
Cuando te sonrojas bajo tu blucita carmesí
Когда ты смущаешься в своей малиновой блузке
tantas cosas de lo que te pasa
Я знаю так много о том, что с тобой происходит
Te conozco tanto como a
Я знаю тебя так же хорошо, как себя
No tengo forma de decirte cuánto
Я не могу сказать, насколько
Pero te amo tanto, Nataly
Но я так сильно люблю тебя, Натали
Nataly, si supieras, mi Nataly
Натали, если бы ты знала, моя Натали
Cuando pienso a solas en ti
Когда я думаю о тебе наедине
Solo quiero que seas feliz
Я только хочу, чтобы ты была счастлива
Nataly, por tu amor lo que es vivir
Натали, благодаря твоей любви я знаю, что такое жить
Sabe a gloria tenerte aquí
Это так приятно, иметь тебя рядом
No hay vacíos dentro de
Во мне нет пустоты
Me sabe a Dios solo verte cerca de
Мне это нравится, только видеть тебя рядом со мной
Abrazarte, mi colibrí, Nataly
Обнимать тебя, мой колибри, Натали
De todas, eres mi canción más dulce
Из всех ты моя самая нежная песня
Mi tonada amable, toda tu inocencia vive en
Моя добрая мелодия, вся твоя невинность живет во мне
Con esa magia curas mi nostalgia
Этой магией ты лечишь мою ностальгию
Tan lejos de casa haces que yo exista, Nataly
Так далеко от дома ты даешь мне смысл жизни, Натали
tantas cosas de lo que te pasa
Я знаю так много о том, что с тобой происходит
Te conozco tanto como a
Я знаю тебя так же хорошо, как себя
No tengo forma de decirte cuánto
Я не могу сказать, насколько
Pero te amo tanto, Nataly
Но я так сильно люблю тебя, Натали
Nataly, si supieras, mi Nataly
Натали, если бы ты знала, моя Натали
Cuando pienso a solas en ti
Когда я думаю о тебе наедине
Solo quiero que seas feliz
Я только хочу, чтобы ты была счастлива
Nataly, por tu amor lo que es vivir
Натали, благодаря твоей любви я знаю, что такое жить
Me sabe a gloria tenerte aquí
Это так приятно, иметь тебя рядом
No hay vacíos dentro de
Во мне нет пустоты
Sabe a Dios solo verte cerca de
Мне это нравится, только видеть тебя рядом со мной
Abrazarte, mi colibrí, Nataly
Обнимать тебя, мой колибри, Натали
Nataly
Натали
Y teníamos tanto miedo mamá y yo de que no nacieras
И мы с мамой так боялись, что ты не появишься на свет
Era muy difícil, ¿sabes?
Это было очень трудно, понимаешь?
Fue un parto, un embarazo muy difícil
Это были очень трудные роды, беременность
Y hoy, y hoy que te vemos aquí
И сегодня, и сегодня, когда мы видим тебя здесь
Que podemos abrazarte junto a todos nosotros
Что можем обнять тебя вместе со всеми нами
Es maravilloso
Это прекрасно
Cons querida, querida Cons
Да, дорогая, дорогая Конс






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.