Paroles et traduction José María Napoleón - Por Eso Canto (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso Canto (En Vivo)
Why I Sing (Live)
Canto,
canto,
canto,
canto
I
sing,
sing,
sing,
sing
Con
alegría
canta
mi
voz
With
joy,
my
voice
sings
Para
mi
madre
For
my
mother
Que
con
sudores
Who
with
sweats
Me
trajo
aquí
Brought
me
here
Bañado
en
sangre
Bathed
in
blood
Canto
a
mi
padre
I
sing
to
my
father
Que
me
enseñó
Who
taught
me
Con
duras
manos
With
hard
hands
Que
lo
que
tengo
That
what
I
have
Con
fe
y
trabajo
With
faith
and
work
Canto
a
mi
hermano
y
al
hombre
aquel
I
sing
to
my
brother
and
to
that
man
Que
entre
la
tierra
deja
la
piel
Who
leaves
his
skin
among
the
earth
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Canto
sabiendo
que
solo
soy
I
sing
knowing
that
I
am
alone
Viento
de
un
rato
Wind
of
a
moment
Y
que
mi
canto
no
logrará
And
that
my
song
will
not
succeed
Parar
el
paso
To
stop
the
passage
De
los
que
a
fuerza
de
arma
y
poder
Of
those
who
by
force
of
weapons
and
power
Dejan
temblando
Leave
trembling
A
hombres
y
niños
Men
and
children
Pueblos
y
calles
Towns
and
streets
Sueños
y
campos
Dreams
and
fields
Canto
a
mi
hermano
y
al
hombre
aquel
I
sing
to
my
brother
and
to
that
man
Que
entre
la
tierra
deja
la
piel
Who
leaves
his
skin
among
the
earth
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Canto
a
mis
hijos
y
al
vientre
que
I
sing
to
my
children
and
to
the
womb
that
Los
trajo
amando
Brought
them
loving
Y
a
la
mañana
en
que
les
miré
And
to
the
morning
when
I
watched
them
Amamantando
Breastfeeding
Canto
a
esta
tierra
que
me
abrirá
I
sing
to
this
earth
that
will
open
Puertas
y
brazos
Doors
and
arms
Para
envolverme
los
ojos,
la
piel,
los
versos
y
el
canto
To
wrap
my
eyes,
my
skin,
my
verses
and
my
song
Canto
a
mi
hermano
y
al
hombre
aquel
I
sing
to
my
brother
and
to
that
man
Que
entre
la
tierra
deja
la
piel
Who
leaves
his
skin
among
the
earth
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
Every
morning
Canto
a
mi
hermano
y
al
hombre
aquel
I
sing
to
my
brother
and
to
that
man
Que
entre
la
tierra
deja
la
piel
Who
leaves
his
skin
among
the
earth
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Canto
a
mi
hermano
y
al
hombre
aquel
I
sing
to
my
brother
and
to
that
man
Que
entre
la
tierra
deja
la
piel
Who
leaves
his
skin
among
the
earth
Canto
a
esta
vida
que
se
me
da
I
sing
to
this
life
that
is
given
to
me
Cada
mañana
al
despertar
Every
morning
when
I
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruiz Narvaez Jose Napoleon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.