Paroles et traduction José María Napoleón - Quién Eres Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ha
dormido
en
mis
brazos
она
уснула
в
моих
объятиях.
Por
ella
desvelé
ради
неё
я
не
спал.
Amanecí
Я
встретил
рассвет
Con
ella
en
mi
regazo
с
ней
на
руках.
Por
ella
soy
Ради
неё
я
живу,
Con
ella
fui
с
ней
я
был
самим
собой.
Debes
saber
Ты
должен
знать,
Que
le
gustan
mis
manos
ей
нравятся
мои
руки,
Le
quise
y
le
querré
я
любил
её
и
буду
любить.
Descubrirás
Ты
обнаружишь,
Que
lleva
mi
retrato
что
она
носит
мой
портрет
A
donde
vaya
куда
бы
ни
шла,
En
donde
esté
где
бы
ни
была.
¿Quién
eres
tú?
Кто
ты
такой?
Que
llegas
y
te
llevas
Ты
приходишь
и
забираешь
Lo
que
tanto
cuidé
то,
что
я
так
берег.
Me
tiras
y
me
rompes
Ты
ранишь
меня,
разбиваешь
мне
сердце.
¿Quién
eres?,
¿quién
te
crees?
Кто
ты?
Кем
ты
себя
возомнил?
Haces
que
gire
el
mundo
Ты
заставляешь
мир
вращаться,
Y
yo
junto
con
él
и
меня
вместе
с
ним.
Trátala
bien
Обращайся
с
ней
хорошо
Y
no
le
grites
nunca
и
никогда
не
кричи
на
неё,
Que
yo
no
le
grité
ведь
я
на
неё
не
кричал.
Abrázala
bien
fuerte
Обнимай
её
крепко,
Como
yo
la
abracé
как
обнимал
я,
Y
dile
que
la
quieres
и
говори
ей,
что
любишь,
Hazla
sentirse
bien
пусть
ей
будет
хорошо.
Antes
que
te
la
lleves
прежде
чем
ты
её
заберёшь.
Hay
algo
que
Есть
кое-что,
Tú
debes
de
saber
что
ты
должен
знать.
Le
gusta
que
Ей
нравится,
La
miren,
que
la
abracen
когда
на
неё
смотрят,
когда
её
обнимают.
No
la
lastimes
Не
обижай
её.
Ya
márchense
А
теперь
уходите.
¿Quién
eres
tú?
Кто
ты
такой?
Que
llegas
y
te
llevas
Ты
приходишь
и
забираешь
Lo
que
tanto
cuidé
то,
что
я
так
берег.
Me
tiras
y
me
rompes
Ты
ранишь
меня,
разбиваешь
мне
сердце.
¿Quién
eres?,
¿quién
te
crees?
Кто
ты?
Кем
ты
себя
возомнил?
Haces
que
gire
el
mundo
Ты
заставляешь
мир
вращаться,
Y
yo
junto
con
él
и
меня
вместе
с
ним.
Trátala
bien
Обращайся
с
ней
хорошо
Y
no
le
grites
nunca
и
никогда
не
кричи
на
неё,
Que
yo
no
le
grité
ведь
я
на
неё
не
кричал.
Abrázala
bien
fuerte
Обнимай
её
крепко,
Como
yo
la
abracé
как
обнимал
я,
Y
dile
que
la
quieres
и
говори
ей,
что
любишь,
Hazla
sentirse
bien
пусть
ей
будет
хорошо.
Se
ha
dormido
en
mis
brazos
она
уснула
в
моих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.