José María Napoleón - Tú y Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José María Napoleón - Tú y Ella




Tú y Ella
You and She
tienes unos ojos primorosos,
You have charming eyes,
Ella tiene una profunda mirada,
She has a piercing gaze,
Tu eres la cresta de la ola,
You are the crest of the wave,
Y ella es el mar sereno de la playa
And she is the serene sea of the shore
tienes un cuerpo que impresiona,
You have a body that impresses,
Ella tiene una figura que me encanta,
She has a figure that I adore,
eres la boca que se antoja
You are the mouth that one craves
Y ella es el beso que se planta.
And she is the kiss that one plants.
Ella es la compañera de mi vida,
She is the companion of my life,
Mi paz, mi amor, mi fuerza y mi mañana,
My peace, my love, my strength and my tomorrow,
Tu pretendes tan solo la aventura
You only seek an adventure
Que empieza y que termina en una cama...
That begins and ends in a bed...
Y no mujer, yo no soy esos
And no woman, I am not one of those
Aunque sea carne y hueso
Even though I am flesh and bone,
Mi alma es una nomás
My soul is one only
Y mi alma es de ella
And my soul is hers
Ya ni hablar de mi cuerpo.
Not to mention my body.
Son de ella todo entero para siempre jamás.
They are hers completely and forever.
quieres, de solo momento,
You want just a moment of me,
Ella espera por mi de madrugada
She waits for me at dawn
Tu eres tan solo una hoja al viento
You are just a leaf in the wind
Ella es, el tronco de mis ramas
She is the trunk of my branches
Ella es la compañera de mi vida,
She is the companion of my life,
Mi paz, mi amor, mi fuerza y mi mañana,
My peace, my love, my strength and my tomorrow,
Tu pretendes tan solo la aventura
You only seek an adventure
Que empieza y que termina en una cama...
That begins and ends in a bed...
Y no mujer, yo no soy esos
And no woman, I am not one of those
Aunque sea carne y hueso
Even though I am flesh and bone
Mi alma es una nomás
My soul is one only
Y mi alma es de ella
And my soul is hers
Y ya ni hablar de mi cuerpo.
And not to mention my body.
Son de ella todo entero para siempre jamás...
They are hers completely and forever...





Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Rogelio Reyes Napoles, Ruco Gandia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.