José Maria Napoleón feat. Mon Laferte - Celos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Maria Napoleón feat. Mon Laferte - Celos




Celos
Ревность
Tengo celos
Я ревную
Por amarte tengo celos
Ревную, потому что люблю тебя
De los ojos que te miran
К взглядам, которые на тебе останавливаются
Del pasado que viviste
К прошлому, которое ты прожила
Tengo celos
Я ревную
Yo que no los conocía
Хотя раньше я не знал ревности
Tengo celos de la vida
Ревную к жизни
Si no estoy para sentirte
Если меня нет рядом, чтобы чувствовать тебя
Tengo celos
Я ревную
Soy culpable de sentirlos
Виноват в том, что чувствую это
Porque perfectamente
Ведь я прекрасно знаю
Que el pasado ya se ha ido
Что прошлое ушло безвозвратно
Tengo celos
Я ревную
Y aunque que me hacen daño
Хотя знаю, что это причиняет мне боль
No me importa lo contrario
Мне все равно
Vida mía, tengo celos
Моя дорогая, я ревную
Tengo celos
Я ревную
De la mano que saludas
К руке, которой ты машешь
De la gente que murmura
К людям, которые тебя обсуждают
De la calle y de tus sueños
К улице и к твоей судьбе
Tengo celos
Я ревную
Yo que no sufrí por nadie
Хоть раньше ни к кому не ревновал
Me doy cuenta que al mirarte
Понял, что глядя на тебя
Te amo tanto y tengo celos
Я люблю тебя так сильно, что ревную
Tengo celos
Я ревную
Que se calman si te abrazo
Моя ревность утихает, если я обниму тебя
Y que viven porque al paso
Но она не проходит, потому что чем дольше я живу
De la vida, más te quiero
Тем сильнее я люблю тебя
Tengo celos
Я ревную
Porque al pronunciar tu nombre
Потому что, произнося твое имя
No hay nada que me conforme
Я не нахожу покоя
Si a mi lado no te tengo
Если тебя нет рядом
Tengo celos
Я ревную
De la mano que saludas
К руке, которой ты машешь
De la gente que murmura
К людям, которые тебя обсуждают
De la calle y de tus sueños
К улице и к твоей судьбе
Tengo celos
Я ревную
Yo que no sufrí por nadie
Хоть раньше ни к кому не ревновал
Me doy cuenta que al mirarte
Понял, что глядя на тебя
Te amo tanto y tengo celos
Я люблю тебя так сильно, что ревную
Tengo celos
Я ревную
De la mano que saludas
К руке, которой ты машешь
De la gente que murmura
К людям, которые тебя обсуждают
De la calle y de tus sueños
К улице и к твоей судьбе
Tengo celos
Я ревную
Yo que no sufrí por nadie
Хоть раньше ни к кому не ревновал
Me doy cuenta que al mirarte
Понял, что глядя на тебя
Te amo tanto y tengo celos
Я люблю тебя так сильно, что ревную
Y tengo celos
И я ревную





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.