Paroles et traduction José Mercé feat. Vanesa Martín - Te recuerdo Amanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te recuerdo Amanda
Я помню тебя, Аманда
Te
recuerdo,
amanda,
Я
помню
тебя,
Аманда,
La
calle
mojada,
Мокрая
улица,
Corriendo
a
la
fábrica
Ты
бежишь
к
фабрике,
Donde
trabajaba
manuel.
Где
работал
Мануэль.
La
sonrisa
ancha,
Широкая
улыбка,
La
lluvia
en
el
pelo,
Дождь
в
волосах,
No
importaba
nada,
Ничего
не
имело
значения,
Ibas
a
encontarte
con
él.
Ты
шла
навстречу
ему.
Con
él,
con
él,
con
él,
con
él.
К
нему,
к
нему,
к
нему,
к
нему.
Son
cinco
minutos.
Пять
минут.
La
vida
es
eterna
en
cinco
minutos.
Жизнь
вечна
в
эти
пять
минут.
Suena
la
sirena.
De
vuelta
al
trabajo
Звучит
сирена.
Возвращение
к
работе.
Y
tœ
caminando
lo
iluminas
todo,
А
ты,
идя,
освещаешь
всё
вокруг,
Los
cinco
minutos
te
hacen
florecer.
Эти
пять
минут
заставляют
тебя
расцвести.
Te
recuerdo,
amanda,
Я
помню
тебя,
Аманда,
La
calle
mojada
Мокрая
улица,
Corriendo
a
la
fábrica
Ты
бежишь
к
фабрике,
Donde
trabajaba
manuel.
Где
работал
Мануэль.
La
sonrisa
ancha,
Широкая
улыбка,
La
lluvia
en
el
pelo,
Дождь
в
волосах,
No
importaba
nada
Ничего
не
имело
значения,
Ibas
a
encontrarte
con
él.
Ты
шла
навстречу
ему.
Con
él,
con
él,
con
él,
con
él.
К
нему,
к
нему,
к
нему,
к
нему.
Que
partió
a
la
sierra,
Который
ушел
в
горы,
Que
nunca
hizo
daño.
Que
partió
a
la
sierra,
Который
никогда
не
делал
зла.
Который
ушел
в
горы,
Y
en
cinco
minutos
quedó
destrozado.
И
за
пять
минут
был
уничтожен.
Suena
la
sirena,
de
vuelta
al
trabajo
Звучит
сирена,
возвращение
к
работе,
Muchos
no
volvieron,
tampoco
manuel.
Многие
не
вернулись,
и
Мануэль
тоже.
Te
recuerdo,
amanda,
Я
помню
тебя,
Аманда,
La
calle
mojada,
Мокрая
улица,
Corriendo
a
la
fábrica
Ты
бежишь
к
фабрике,
Donde
trabajaba
manuel.
Где
работал
Мануэль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jara Victor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.