Paroles et traduction José Mercé - Fresas
He
comprado
fresas
para
ti
Купил
я
клубнику
для
тебя
En
el
mercado
del
amanecer
На
утреннем
рынке,
где
света
заря
Maduras
como
besos
de
carmín
Спелая,
словно
поцелуи
твои
Jugosas
como
un
dedal
de
miel
Сочная,
будто
бы
капля
росы
He
comprado
fresas
para
ti
Купил
я
клубнику
для
тебя
Muérdelas
que
quiero
ver
correr
Укуси,
чтоб
увидеть,
как
сок
потечёт
En
tu
boca
la
sabia
del
jardín
В
твоём
рту
аромат
сада
цветёт
Y
en
tu
cuello
la
ruta
del
placer
А
на
шее
твоей
наслажденья
полёт
Te
vendaré
los
ojos
para
ver
Завяжу
тебе
очи,
чтоб
видеть,
как
ты
Como
tu
hambre
apura
su
licor
Томишь
свой
голод,
его
утоляя
Y
cuando
al
fin
termine
besaré
И
когда
всё
закончится,
я
поцелую
Tus
labios
bien
colmados
de
pasión
Твои
губы,
страстью
пылающие
Fresas
rojas,
fresas
silvestres
Клубника
красная,
дикая
клубника
Regalo
que
me
pide
tu
boca
ardiente
Подарок,
что
просят
горячие
губы
Fresas
rojas,
fresas
silvestres
Клубника
красная,
дикая
клубника
Son
tus
labios
niña,
los
que
me
dan
la
muerte
Девичьи
губы,
мой
смертный
удел
Me
da
la
muerte,
me
da
la
muerte
Убьют
меня,
убьют
меня
He
comprado
fresas
para
ti
Купил
я
клубнику
для
тебя
Traigo
una
cestita
llena
Целую
корзину,
полную,
собрал
Pues
tal
vez
no
te
importe
niña
compartir
Может
быть,
ты
поделишься,
милая,
со
мной
La
dulce
fruta
del
mal
y
del
bien
果實
сладким
добра
и
зла
He
comprado
fresas
para
ti
Купил
я
клубнику
для
тебя
Que
iré
colocando
por
mi
piel
И
разложу
её
по
своему
телу
Para
que
sepas
por
dónde
venir
Чтоб
знала
ты,
куда
идти
Si
te
perdieras
en
el
anochecer
Когда
заблудишься
в
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Maria Montes Gonzalo, Diego Magallanes Figuereo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.