Paroles et traduction José Mercé - Lío - Bulerías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lío - Bulerías
Lío - Bulerías
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
eso
eres
You
are
the
joy,
the
cousin
of
my
room,
that's
what
you
are
Tu
eres
mi
lio,
mi
mantalia...
lio...
lia
You
are
my
mess,
my
tablecloth...
mess...
mess
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
eso
eres
You
are
the
joy,
the
cousin
of
my
room,
that's
what
you
are
Eres
vida
mia,
mi
té
de
meditacion
You
are
my
life,
my
meditation
tea
Que
bonita
eres
How
beautiful
you
are
Por
eso
ni
lindes,
muralia,
ni
techo
That's
why
no
borders,
no
walls,
no
ceiling
Blusa
veria,
noche
desabrocha
I'd
see
your
blouse,
unbuttoned
at
night
Y
que
bonita
eres...
eres.eres...
eres
And
how
beautiful
you
are...
you
are...
you
are
Sera,
el
dia
sera
segun
como
me
mires,
sera
It
will
be,
the
day
will
be
depending
on
how
you
look
at
me,
it
will
be
Sera
en
ello
va
que
el
sol
no
desafine
It
will
be
in
it
that
the
sun
doesn't
go
out
of
tune
Sera
por
que
la
luz,
si
no
es
de
ti
It
will
be
because
the
light,
if
it's
not
from
you
A
mi
.a
mi
no
me
amanecen
esas
luces...
For
me...
for
me,
those
lights
don't
dawn
A
mi
no
me
amanecen
esas
luces
For
me,
those
lights
don't
dawn
Llave,
tu
eres
la
llave
de
vuelta
y
media:
Key,
you
are
the
key
that
turns
twice:
La
luna
la
que
abre
The
moon
is
what
opens
La
media
la
que
cierra...
llave
eres
The
middle
is
what
closes...
you
are
the
key
Tu
eres
la
llave
de
vuelta
y
media
You
are
the
key
that
turns
twice
Tu
eres
mi
lio
mi
mantalia...
lio...
lia
You
are
my
mess
my
tablecloth...
mess...
mess
Eres
la
legria,
prima
de
mi
habitacion,
eso
eres
You
are
the
joy,
the
cousin
of
my
room,
that's
what
you
are
Eres
vida
mia,
mi
te
de
meditacion
You
are
my
life,
my
meditation
tea
Que
bonita
eres
How
beautiful
you
are
Tu
eres
mi
lio
mi
mantalia...
lio...
lia
You
are
my
mess
my
tablecloth...
mess...
mess
Yo
paro
en
el
bien
perdio
I
stop
at
the
lost
good
De
la
perdedere
de
la
calle
Of
the
lostness
of
the
street
Garito
de
la
alegria
Den
of
joy
Llenito
de
soledades
Filled
with
loneliness
Si
fui
al
rio
no
fui
al
agua
If
I
went
to
the
river,
I
didn't
go
to
the
water
Si
fui
al
rio
yo
no
fui
al
agua
If
I
went
to
the
river,
I
didn't
go
to
the
water
Vamonos
que
nos
vamos
Let's
go,
we're
going
Que
viene
el
solano
That
the
east
wind
is
coming
Y
suenan
campanas
And
the
bells
are
ringing
Mi
rosa
me
llama...
me
llama...
me
llama
...me
llamaba
My
rose
is
calling
me...
calling
me...
calling
me...
was
calling
me
Eres
la
algeria,
prima
de
mi
habitacion
eso
eres
You
are
the
joy,
the
cousin
of
my
room,
that's
what
you
are
Eres
vida
mia,
mi
te
de
meditacion
You
are
my
life,
my
meditation
tea
Que
bonita
eres
How
beautiful
you
are
Tu
eres
mi
lio
mi
mantalia...
lio...
lia
You
are
my
mess
my
tablecloth...
mess...
mess
Eres
la
algeria,
prima
de
mi
habitacion
eso
eres
You
are
the
joy,
the
cousin
of
my
room,
that's
what
you
are
Tu
eres
mi
lio
mi
mantalia...
lio...
lia
You
are
my
mess
my
tablecloth...
mess...
mess
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.