Paroles et traduction José Mercé - Pendiente (Buleria)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendiente (Buleria)
Pending (Buleria)
Pendiente...
con
el
corazón
pendiente
de
ti...
Pending...
with
my
heart
pending
on
you...
De
ti
pendiente...
Pending
on
you...
Te
buscaba
por
las
calles
llenita
de
mares
I
searched
for
you
through
streets
filled
with
seas
Repleta
de
gente
Crowded
with
people
La
luz
de
la
noche
no
llegaba
al
suelo...
The
night's
light
didn't
reach
the
ground...
Se
quedo
en
tu
cara,
se
quedo
en
tu
pelo...
It
stayed
on
your
face,
it
stayed
in
your
hair...
Y
sobresalia
la
luz
de
tu
cara,
la
de
tu
mirada
y
la
alegría
mia...
And
the
light
of
your
face,
your
gaze,
and
my
joy
stood
out...
Sabes
como
me
alegra,
como
me
ayuda
que
tu
me
mires...
You
know
how
it
makes
me
happy,
how
it
helps
me
when
you
look
at
me...
Como
ayuda
y
alegra
la
humeda
brisa
a
los
jardines...
Like
the
humid
breeze
helps
and
cheers
the
gardens...
Puede
que
me
anime
a
pasar
el
día
de
luna
ay
que
tiene
guasa
Maybe
I'll
dare
to
spend
the
day
under
the
moon,
oh,
it's
funny
De
guasa
le
quitaria
que
me
ayuda
que
me
alegra
que
me
mire...
Jokingly,
I
would
take
away
that
it
helps
me,
that
it
makes
me
happy,
that
you
look
at
me...
Pendiente...
con
el
corazón
pendiente
de
ti...
Pending...
with
my
heart
pending
on
you...
De
ti
pendiente...
Pending
on
you...
La
luz
de
la
noche
no
llegaba
al
suelo...
The
night's
light
didn't
reach
the
ground...
Se
quedo
en
tu
cara,
se
quedo
en
tu
pelo...
It
stayed
on
your
face,
it
stayed
in
your
hair...
Y
sobresalia
la
luz
de
tu
cara,
la
de
tu
mirada
y
la
alegría
mia...
And
the
light
of
your
face,
your
gaze,
and
my
joy
stood
out...
Una
ventanita
en
la
lejania...
A
little
window
in
the
distance...
Esa
ventanita
de
tu
habitación
That
little
window
of
your
room
Cuando
tu
te
asomas
por
mas
que
en
tu
cara
se
ponga
la
sombra
When
you
look
out,
even
if
the
shadow
falls
on
your
face
Mas
fuerte
es
el
sol
The
sun
is
stronger
Belelabelibelibele
la
bruma
la
bele
el
Belelabelibelibele
the
mist
the
bele
the
Aire
la
ultima
luz
mas
oscura
de
la
tarde
Air
the
last
darkest
light
of
the
afternoon
Cuando
tu
te
asoma
que
claro
veo
que
tu
persona...
When
you
look
out
how
clearly
I
see
your
person...
Pendiente...
con
el
corazón
pendiente
de
ti...
Pending...
with
my
heart
pending
on
you...
De
ti
pendiente...
Pending
on
you...
Te
buscaba
por
las
calles
llenita
de
mares
I
searched
for
you
through
streets
filled
with
seas
Repleta
de
gente
Crowded
with
people
La
luz
de
la
noche
no
llegaba
al
suelo...
The
night's
light
didn't
reach
the
ground...
Se
quedo
en
tu
cara,
se
quedo
en
tu
pelo...
It
stayed
on
your
face,
it
stayed
in
your
hair...
Y
sobresalia
la
luz
de
tu
cara,
la
de
tu
mirada
y
la
alegría
mia...
And
the
light
of
your
face,
your
gaze,
and
my
joy
stood
out...
Pendiente...
con
el
corazón
pendiente
de
ti...
Pending...
with
my
heart
pending
on
you...
De
ti
pendiente...
Pending
on
you...
La
luz
de
la
noche
no
llegaba
al
suelo...
The
night's
light
didn't
reach
the
ground...
Se
quedo
en
tu
cara,
se
quedo
en
tu
pelo...
It
stayed
on
your
face,
it
stayed
in
your
hair...
Y
sobresalia
la
luz
de
tu
cara,
la
de
tu
mirada
y
la
alegría
mia...
And
the
light
of
your
face,
your
gaze,
and
my
joy
stood
out...
Pendiente...
con
el
corazón
pendiente
de
ti...
Pending...
with
my
heart
pending
on
you...
De
ti
pendiente...
Pending
on
you...
Te
buscaba
por
las
calles
llenita
de
mares
I
searched
for
you
through
streets
filled
with
seas
Repleta
de
gente
Crowded
with
people
La
luz
de
la
noche
no
llegaba
al
suelo...
The
night's
light
didn't
reach
the
ground...
Se
quedo
en
tu
cara,
se
quedo
en
tu
pelo...
It
stayed
on
your
face,
it
stayed
in
your
hair...
Y
sobresalia
la
luz
de
tu
cara,
la
de
tu
mirada
y
la
alegría
mia...
And
the
light
of
your
face,
your
gaze,
and
my
joy
stood
out...
Pendiente...
con
el
corazón
pendiente
de
ti...
Pending...
with
my
heart
pending
on
you...
De
ti
pendiente...
Pending
on
you...
La
luz
de
la
noche
no
llegaba
al
suelo...
The
night's
light
didn't
reach
the
ground...
Se
quedo
en
tu
cara,
se
quedo
en
tu
pelo...
It
stayed
on
your
face,
it
stayed
in
your
hair...
Y
sobresalia
la
luz
de
tu
cara,
la
de
tu
mirada
y
la
alegría
mia...
And
the
light
of
your
face,
your
gaze,
and
my
joy
stood
out...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.