José Mercé - Pueblecito Mio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Mercé - Pueblecito Mio




Pueblecito Mio
Мой маленький городок
Pueblecito mío
Мой маленький городок,
Fuera del ruío
Вдали от шума,
El olor de la mañana
Аромат утра
Me lo he bebío
Я вдохнул.
Sierra del agua
Горная вода,
Enfrente la sierra el viento
Напротив горы ветер,
En medio, mi corazón
Посреди, мое сердце,
Que resuena entre lamentos
Что звучит среди стенаний.
Y mis amigos, dónde se fueron
А мои друзья, куда они ушли?
Los que yo quería, que nunca existieron
Те, которых я любил, которых никогда не было.
Corazón mio, triste velero
Сердце мое, печальный парусник,
Que se pierde en las olas
Что теряется в волнах
De un falso sueño.
Ложного сна.
Ay nanai, nai, nanai, na
Ай нанай, най, нанай, на
Mira como suenan
Послушай, как звучат
Las olas del mar
Морские волны.
Ay nanaina.
Ай нанайна.
Como le canta mi Perla
Как поет моя Жемчужина
Y las hace de llorar.
И заставляет их плакать.
De las caricias de ella
О ласках твоих,
Me acuerdo y lloro
Вспоминаю и плачу,
Me acuerdo y lloro
Вспоминаю и плачу.
Los ojos de mi gitana
Глаза моей цганки,
Que son de oro
Что из золота,
Esperanza y oro
Надежда и золото.
Del brillo de su presencia
От сияния твоего присутствия
Hay quien quisiera tener un poco.
Кто-то хотел бы иметь немного.
La mente y el corazón,
Разум и сердце,
El corazón y la mente,
Сердце и разум,
La gloria y la perdición
Слава и погибель,
On cada cual y viven enfrente
В каждом из нас живут и противостоят.





Writer(s): Vicente Amigo Girol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.