José Mercé - Vivo Cielo (Alegrias) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Mercé - Vivo Cielo (Alegrias)




Vivo Cielo (Alegrias)
Живое небо (Алегриас)
Gitana que va' andando
Цыганка, что идет,
Jugando con la marea
Играя с приливом,
La' ola' que a ti te siguen van borrándote la' huella'
Волны, что за тобой следуют, стирают твои следы.
Gitana que va' andando
Цыганка, что идет,
Moja el agua a tu' hechura'
Вода смачивает твой стан,
Gitana quien navegara la barca de tu cintura
Цыганка, кто бы плыл на лодке твоей талии!
Rosa, vivo, cielo
Роза, живое небо,
Se va tu imagen que recuerdo
Уходит твой образ, который я помню.
Que bajita esta la mar
Как низок уровень моря,
Que yo no la veo
Что я его не вижу.
Barquero, bajita
Лодочник, низкое,
Callada y lejo'
Тихое и далекое.
No se oye el aire ni pasa el tiempo
Не слышен ветер, не идет время,
Dile que me he ido
Скажи ей, что я ушел
Y que mañana vuelvo
И что завтра вернусь.
A poco que el invierno
Только зима немного
Frío se va
Холод уйдет,
A poco que el invierno frío, frío se va
Только зима, холод, холод уйдет.
Ya está la primavera verde otra vez
Уже весна зеленая снова,
Vuelve como estrbillo nai no, nai no quillo, nai no, nai no
Возвращается как припев, най но, най но, кильо, най но, най но.
A poco que el invierno frío se va
Только зима, холод уйдет.
Por má' vieja que venga
Как бы стара она ни была,
Viene el verde
Приходит зелень,
Viene el verde, verde mar
Приходит зелень, зеленое море.
Maita, Maita, Maita mía
Майта, Майта, Майта моя,
Usted abriendo el día
Ты открываешь день.
Gitana que va' andando
Цыганка, что идет,
Mojada por tus hechuras
Смоченная твоим станом,
Gitana quien navegara la barca de tu cintura
Цыганка, кто бы плыл на лодке твоей талии!
Rosa, vivo, cielo
Роза, живое небо,
Se va tu imagen que recuerdo
Уходит твой образ, который я помню.
Ti-ri-tan-gan, ti-ri-tan-gan
Ти-ри-тан-ган, ти-ри-тан-ган
Rosa
Роза
Ti-ri-tan-gan, ti-ri-tan-gan
Ти-ри-тан-ган, ти-ри-тан-ган
Cielo
Небо
Se va tu imagen que recuerdo
Уходит твой образ, который я помню.
De caracola'
Из ракушек
Esa dulce melodía
Эта сладкая мелодия
Rumbaita sobre la arena
Румба на песке,
Arena rubia
Светлый песок,
Rubia de arena
Светлый из песка.
Cielo
Небо
Sobre Torre Carbonera
Над Торре Карбонера
Que lavaito, que lavaito
Какой чистый, какой чистый,
Pa' que te quiera
Чтобы любить тебя.
Gitana que vas andando
Цыганка, что идет,
Jugando con la marea
Играя с приливом,
La' ola' que a ti te siguen van borrándote la' huella'
Волны, что за тобой следуют, стирают твои следы.
Gitana que vas andando
Цыганка, что идет,
Mojada por tus hechuras
Смоченная твоим станом,
Gitana quien navegara la barca de tu cintura
Цыганка, кто бы плыл на лодке твоей талии!
Rosa, vivo, cielo
Роза, живое небо,
Se va tu imagen que recuerdo
Уходит твой образ, который я помню.
Ti-ri-tan-gan, ti-ri-tan-gan
Ти-ри-тан-ган, ти-ри-тан-ган
Rosa
Роза
Ti-ri-tan-gan, ti-ri-tan-gan
Ти-ри-тан-ган, ти-ри-тан-ган
Cielo
Небо
Se va tu imagen que recuerdo
Уходит твой образ, который я помню.
Ti-ri-tan-gan, ti-ri-tan-gan
Ти-ри-тан-ган, ти-ри-тан-ган
Rosa...
Роза...





Writer(s): Jose Soto Soto, Isidro Muã‘oz Alcon, Vanesa Muã‘oz Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.