Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Bebecita
Sag mir, Kleine
Tú
sabes
que
no
te
merece
Du
weißt,
dass
er
dich
nicht
verdient
Deja
de
andar
con
alguien
que
solo
te
entristece
Hör
auf,
mit
jemandem
auszugehen,
der
dich
nur
traurig
macht
Mujer
alza
a
ver
Frau,
schau
hoch
Aquí
hay
un
hombre
que
no
solo
te
da
placer
Hier
ist
ein
Mann,
der
dir
nicht
nur
Vergnügen
bereitet
Para
eso
ya
estamos
tú
y
yo
Dafür
sind
wir
ja
schon
da,
du
und
ich
Para
estar
juntitos
esta
noche
mi
amor
Um
heute
Nacht
zusammen
zu
sein,
meine
Liebe
Quiero
que
me
beses
y
cuando
me
pruebes
Ich
will,
dass
du
mich
küsst,
und
wenn
du
mich
probierst
No
querrás
marcharte
corazón
Wirst
du
nicht
mehr
gehen
wollen,
mein
Herz
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Dime
bebecita
donde
andas
Sag
mir,
Kleine,
wo
bist
du
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Tú
con
tus
amigas
andan
por
la
calle
haciendo
lo
que
quiera
Du
bist
mit
deinen
Freundinnen
auf
der
Straße
und
machst,
was
du
willst
Dime
bebecita
donde
andas
Sag
mir,
Kleine,
wo
bist
du
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Tú
ya
estas
soltera
Du
bist
schon
Single
Tú
desconfianza
es
lo
único
que
me
detiene
Dein
Misstrauen
ist
das
Einzige,
was
mich
zurückhält
Por
eso
te
pierdes
por
eso
no
quieres
Deshalb
verlierst
du
dich,
deshalb
willst
du
nicht
Que
te
invite
a
bailar
Dass
ich
dich
zum
Tanzen
auffordere
Tienes
miedo
a
jugar
Du
hast
Angst
zu
spielen
Y
pegaditos
un
beso
pueda
robarte
Und
ganz
nah
dir
einen
Kuss
zu
stehlen
Quieres
un
minuto
a
solas
Du
willst
eine
Minute
allein
sein
Yo
te
doy
tú
tiempo
Ich
gebe
dir
deine
Zeit
Si
quieres
tomate
horas
Wenn
du
willst,
nimm
dir
Stunden
Pero
este
momento
no
se
va
a
escapar
Aber
dieser
Moment
wird
nicht
entkommen
Yo
quiero
tú
cuerpo
y
lo
voy
a
lograr
Ich
will
deinen
Körper
und
ich
werde
es
schaffen
Tú
ya
estas
soltera
Du
bist
schon
Single
Nadie
te
enamora
Niemand
verliebt
sich
in
dich
Todos
te
miran
y
tú
les
ignoras
Alle
schauen
dich
an
und
du
ignorierst
sie
Ruegan
por
tus
besos
Sie
betteln
um
deine
Küsse
Y
tú
les
das
un
hola
Und
du
gibst
ihnen
ein
Hallo
Ya
no
hay
nadie
cerca
Es
ist
niemand
mehr
in
der
Nähe
Es
mi
momento
ahora
Jetzt
ist
mein
Moment
Tú
ya
estas
soltera
Du
bist
schon
Single
Nadie
te
enamora
Niemand
verliebt
sich
in
dich
Todos
te
miran
y
tú
les
ignoras
Alle
schauen
dich
an
und
du
ignorierst
sie
Ruegan
por
tus
besos
Sie
betteln
um
deine
Küsse
Y
tú
les
das
un
hola
Und
du
gibst
ihnen
ein
Hallo
Ya
no
hay
nadie
cerca
Es
ist
niemand
mehr
in
der
Nähe
Es
mi
momento
ahora
Jetzt
ist
mein
Moment
Tú
ya
estas
soltera
Du
bist
schon
Single
Dime
bebecita
donde
andas
Sag
mir,
Kleine,
wo
bist
du
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Tú
con
tus
amigas
andan
por
la
calle
haciendo
lo
que
quiera
Du
bist
mit
deinen
Freundinnen
auf
der
Straße
und
machst,
was
du
willst
Dime
bebecita
donde
andas
Sag
mir,
Kleine,
wo
bist
du
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Tú
ya
estas
soltera
Du
bist
schon
Single
Dame
Dame
Dame
lo
que
quiero
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
was
ich
will
Si
me
quitas
la
camisa
te
congelo
Wenn
du
mir
das
Hemd
ausziehst,
lasse
ich
dich
erstarren
Ya
está
listo
tú
vasito
con
hielo
Dein
Glas
mit
Eis
ist
schon
fertig
Y
tú
mojito
pa
que
conozcas
el
cielo
Und
dein
Mojito,
damit
du
den
Himmel
kennenlernst
Dame
Dame
Dame
lo
que
quiero
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
was
ich
will
Si
me
quitas
la
camisa
te
congelo
Wenn
du
mir
das
Hemd
ausziehst,
lasse
ich
dich
erstarren
Ya
está
listo
tú
vasito
con
hielo
Dein
Glas
mit
Eis
ist
schon
fertig
Y
mi
camita
pa
que
conozcas
el
cielo
Und
mein
Bettchen,
damit
du
den
Himmel
kennenlernst
Tú
sabes
que
no
te
merece
Du
weißt,
dass
er
dich
nicht
verdient
Deja
de
andar
con
alguien
que
solo
te
entristece
Hör
auf,
mit
jemandem
auszugehen,
der
dich
nur
traurig
macht
Mujer
alza
a
ver
Frau,
schau
hoch
Aquí
hay
un
hombre
que
no
solo
te
da
placer
Hier
ist
ein
Mann,
der
dir
nicht
nur
Vergnügen
bereitet
Para
esto
ya
estamos
tú
y
yo
Dafür
sind
wir
ja
schon
da,
du
und
ich
Para
estar
juntitos
esta
noche
mi
amor
Um
heute
Nacht
zusammen
zu
sein,
meine
Liebe
Quiero
que
me
beses
y
cuando
me
pruebes
Ich
will,
dass
du
mich
küsst,
und
wenn
du
mich
probierst
No
querrás
marcharte
corazón
Wirst
du
nicht
mehr
gehen
wollen,
mein
Herz
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Dime
bebecita
donde
andas
Sag
mir,
Kleine,
wo
bist
du
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Tú
con
tus
amigas
andan
por
la
calle
haciendo
lo
que
quiera
Du
bist
mit
deinen
Freundinnen
auf
der
Straße
und
machst,
was
du
willst
Dime
bebecita
donde
andas
Sag
mir,
Kleine,
wo
bist
du
Que
tú
ya
estas
soltera
Dass
du
schon
Single
bist
Tú
ya
estas
soltera
Du
bist
schon
Single
Damte
Studios
Damte
Studios
Dime
Dime
donde
estas
que
tú
estas
soltera.
Sag
mir,
sag
mir,
wo
du
bist,
dass
du
Single
bist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pita Endara David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.