Joséphine Baker - Afraid to Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joséphine Baker - Afraid to Dream




Afraid to Dream
Боюсь мечтать
Afraid to dream
Боюсь мечтать,
Afraid that you may not be there
Боюсь, что тебя рядом не будет.
Afraid to dream without you life would seem so bare
Боюсь мечтать, ведь без тебя жизнь покажется пустой.
With open arms I call to you, I want you, dear
С распростертыми объятиями я зову тебя, я хочу тебя, милый.
Just as I reach for you why do you disappear?
Только я протягиваю к тебе руку, почему ты исчезаешь?
Afraid to dream
Боюсь мечтать,
I'll see you there with someone new
Что увижу тебя там с другой.
Afraid to find another one caressing you
Боюсь увидеть, как другая ласкает тебя.
Although you promised me that this could never be
Хотя ты обещал мне, что этого никогда не будет,
It's the thought of losing you that makes me so
Одна мысль о том, что могу потерять тебя, делает меня такой
Afraid to dream
Боящейся мечтать.
Here we are, two silhouettes in the blue
Вот мы здесь, два силуэта в синеве,
Here we are, bidding the stardust adieu
Вот мы здесь, прощаемся со звездной пылью.
Soon you'll be lost in the glory of dreams
Скоро ты потеряешься в славе снов,
Yet, my lovely one, strange as it seems
Но, мой любимый, как это ни странно,
Afraid to dream
Боюсь мечтать,
Afraid that you may not be there
Боюсь, что тебя рядом не будет.
Afraid to dream without you it would seem so bare
Боюсь мечтать, ведь без тебя все покажется таким пустым.
With open arms I call to you, I want you, dear
С распростертыми объятиями я зову тебя, я хочу тебя, милый.
Just as I reach for you why do you disappear?
Только я протягиваю к тебе руку, почему ты исчезаешь?
Although you promised me that this could never be
Хотя ты обещал мне, что этого никогда не будет,
It's the thought of losing you that makes me so
Одна мысль о том, что могу потерять тебя, делает меня такой
Afraid to dream.
Боящейся мечтать.





Writer(s): Revel Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.