Paroles et traduction Joséphine Baker - Dis-Moi Joséphine?
Dis-Moi Joséphine?
Tell Me, Joséphine?
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
Puisqu'on
te
revoit
Since
we
see
you
again
Charmante
et
divine
Charming
and
divine
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
Quel
est
cet
émoi
What
is
this
emotion
Qu'en
toi
je
devine?
That
I
sense
in
you?
Quelle
joie
pour
moi
de
revenir
What
a
joy
it
is
for
me
to
return
Et
de
retrouver
mes
souvenirs
And
to
find
my
memories
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
Oui,
dites-nous
pourquoi
Yes,
tell
us
why
Ton
cœur
s'illumine
Your
heart
is
shining
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
Si
comme
autrefois
If
as
before
Paris
te
fascine
Paris
fascinates
you
Vous
le
voyez
bien
par
mon
retour
You
can
see
it
by
my
return
La
France
toujours
France
always
Idéal
séjour
An
ideal
place
Aura
mon
amour
Will
have
my
love
Lorsque
je
revins
de
voyager
à
l'étranger
When
I
came
back
from
traveling
abroad
J'avais
peur
de
voir
un
Paris
tout
changé
I
was
afraid
to
see
a
completely
changed
Paris
Et
pourtant
j'ai
retrouvé
chez
vous
l'accueil
si
doux
And
yet
I
found
the
same
sweet
welcome
in
you
Et
la
gentillesse
qui
me
touche
avant
tout
And
the
kindness
that
touches
me
above
all
J'ai
revu
ce
Montmartre
charmant
I
saw
that
charming
Montmartre
again
Que
j'aime
tant
That
I
love
so
much
Et
notre
Montparnasse
toujours
And
our
Montparnasse
always
Dans
ses
beaux
jours
In
its
beautiful
days
Comme
ici,
j'avais
laissé
mon
cœur,
ah,
quel
bonheur!
Like
here,
I
had
left
my
heart,
ah,
what
happiness!
D'entendre
tous
mes
amis
chanter
en
chœur
To
hear
all
my
friends
sing
in
chorus
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
À
quoi
rêves-tu
What
do
you
dream
of
Dans
Vienne
la
divine?
In
divine
Vienna?
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
À
quoi
penses-tu
What
do
you
think
of
Sous
le
ciel
d'Argentine?
Under
the
sky
of
Argentina?
Je
l'avoue,
partout
où
je
passais
I
admit,
everywhere
I
went
C'est
à
toi,
Paname,
que
je
rêvais
It
is
of
you,
Paname,
that
I
dreamt
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
Il
est
des
cités
pourtant
qui
dominent
There
are
cities
that
dominate
Dites-nous,
Joséphine
Tell
us,
Joséphine
Devant
leur
beauté,
le
monde
s'incline
The
world
bows
to
their
beauty
Je
suis
tout
à
fait
de
votre
avis
I
agree
with
you
completely
Dans
tous
les
pays,
on
aime
et
l'on
rit
In
all
countries,
we
love
and
we
laugh
Mais
y
a
qu'un
Paris!
But
there
is
only
one
Paris!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.