Joséphine Baker - La Petite Tonkinoise (Ma Tonkinoise) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joséphine Baker - La Petite Tonkinoise (Ma Tonkinoise)




La Petite Tonkinoise (Ma Tonkinoise)
The Little Tonkinese (My Tonkinese)
C'est moi qui suis sa petite
I'm his little girl
Son Anna-na, son Anna-na, son Annamite
His Anna-na, his Anna-na, his Annamite
Je suis vive, je suis charmante
I am lively, I am charming
Comme un petit z'oiseau qui chante
Like a little bird that sings
Il m'appelle sa petite bourgeoise
He calls me his little bourgeois woman
Sa Tonki-ki, sa Tonki-ki, sa Tonkinoise
His Tonki-ki, his Tonki-ki, his Tonkinoise
D'autres lui font les doux yeux
Others make sweet eyes at him
Mais c'est moi qu'il aime le mieux
But it's me he loves the best
L'soir on cause d'un tas d'choses
In the evening, we talk about many things
Avant de se mettre au pieu
Before we go to bed
Oh pardon
Oh, excuse me
J'apprends la géographie
I am studying geography
De la Chine et de la Mandchourie
Of China and Manchuria
Les frontières, les rivières
The borders, the rivers
Le fleuve Jaune et le fleuve Bleu
The Yellow River and the Blue River
Y a même l'Amour, c'est curieux
There's even the Amour, oddly enough
Qu'arrose l'Empire du Milieu
Which waters the Middle Kingdom
C'est moi qui suis sa petite
I'm his little girl
Son Anna-na, son Anna-na, son Annamite
His Anna-na, his Anna-na, his Annamite
Je suis vive, je suis charmante
I am lively, I am charming
Comme un petit z'oiseau qui chante
Like a little bird that sings
Il m'appelle sa petite bourgeoise
He calls me his little bourgeois woman
Sa Tonki-ki, sa Tonki-ki, sa Tonkinoise
His Tonki-ki, his Tonki-ki, his Tonkinoise
D'autres lui font les doux yeux
Others make sweet eyes at him
Mais c'est moi qu'il aime le mieux
But it's me he loves the best
C'est moi qui suis sa petite
I'm his little girl
Son Anna-na, son Anna-na, son Annamite
His Anna-na, his Anna-na, his Annamite
Je suis vive, je suis charmante
I am lively, I am charming
Comme un petit z'oiseau qui chante
Like a little bird that sings
Il m'appelle sa petite bourgeoise
He calls me his little bourgeois woman
Sa Tonki-ki, sa Tonki-ki, sa Tonkinoise
His Tonki-ki, his Tonki-ki, his Tonkinoise
D'autres lui font les doux yeux
Others make sweet eyes at him
Mais c'est moi qu'il aime le mieux
But it's me he loves the best





Writer(s): Vincent Scotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.