Joséphine Baker - Voulez vous de la canne a sucre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joséphine Baker - Voulez vous de la canne a sucre




Voulez vous de la canne a sucre
Would You Like Some Sugarcane
Je vois la-bas près de son mari
I see that lady there next to her husband
Une dame qui se dit "J'en veux aussi"
Saying "I want some too"
Belle madame en rentrant ce soir
Pretty lady when you get home tonight
Vous allez en avoir!
You're going to have some!
Faites-lui une bise sur le gosier
Give her a kiss on the neck
Il ne saura rien vous refuser
He won't know you refused
Et mettera sur la table
And will put on the table
Cette douceur agréable!
This pleasant treat!
La canne, canne, canne, canne, canne
Sugarcane, sugarcane, sugarcane, sugarcane, sugarcane
Mon dessert favori
My favorite dessert
La canne, la canne
Sugarcane, sugarcane
La canne de mon pays
The sugarcane of my country
En voulez-vous de la canne?
Would you like some sugarcane?
De la canne à sucre, c'est fou!
Some sugarcane, it's crazy!
C'est meilleur que la banane
It's better than a banana
Ca se suce par le petit bout
It's sucked from the little end
Mesdames prenez mon offrande
Ladies, take my offering
Vous trouverez ça si grisant
You'll find it so intoxicating
Qu'à vos maris, p'tites gourmandes
That to your husbands, you little gourmands
Vous direz "Redonne-moi z'en!"
You'll say "Give me more!"
Oh, Miss vous avez donné tout
Oh, Miss, you gave everything away
Et moi j'en voulais un petit bout
And I wanted a little piece
Pour voir si vous aviez raison
To see if you were right
De trouver ça si bon!
To find it so good!
Ne vous désolez pas, voyons,
Don't be upset, let's see,
Par j'ai ma petite provision
Over there I have my little supply
Venez jolie personne
Come here, pretty lady
Afin que je vous donne
So that I can give you
La canne, canne, canne, canne, canne
Sugarcane, sugarcane, sugarcane, sugarcane, sugarcane
Mon dessert favori
My favorite dessert
La canne, la canne
Sugarcane, sugarcane
La canne de mon pays
The sugarcane of my country
En voulez-vous de la canne
Would you like some sugarcane
De la canne à sucre, c'est fou!
Some sugarcane, it's crazy!
C'est meilleur que la banane
It's better than a banana
Ca se suce par le petit bout
It's sucked from the little end
Mesdames, je vous recommande
Ladies, I recommend you
De profiter de l'occasion
To take advantage of the opportunity
Et de vous montrer gourmandes
And to show yourselves to be gourmands
Pour la repopulation
For the repopulation





Writer(s): Lelievre, Paddy, Varna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.