Joséphine Baker - Vous Faites Partie De Moi (I've Got You Under My Skin) [Remastered] - traduction des paroles en allemand




Vous Faites Partie De Moi (I've Got You Under My Skin) [Remastered]
Du Bist Ein Teil Von Mir (I've Got You Under My Skin) [Remastered]
Vous faites partie de moi
Du bist ein Teil von mir
Vous êtes tout mon bonheur
Du bist mein ganzes Glück
Vous êtes tout au fond de mon cœur
Du bist ganz tief in meinem Herzen
Comme un doux secret
Wie ein süßes Geheimnis
Comme une indicible joie
Wie eine unaussprechliche Freude
Vous faites partie de moi
Du bist ein Teil von mir
Ce rêve plein de douceur
Diesen Traum voller Süße
J'avais voulu, tout au début, le chasser de mon cœur
Wollte ich ganz am Anfang aus meinem Herzen vertreiben
Mais j'ai compris que ce cœur pris en faisait déjà sa loi
Doch ich begriff, dass er schon über mein gefangenes Herz herrschte.
Vous faites partie de moi
Du bist ein Teil von mir
Je sacrifierais sans regrets tous tes mots de
Ich würde ohne Bedauern all deine Worte von fern opfern
Pour vous avoir
Um dich hier zu haben
Malgré cette voix qui monte en moi
Trotz dieser Stimme, die in mir aufsteigt
Et me dit tout à coup
Und mir plötzlich sagt
Que mon amour est fou
Dass meine Liebe verrückt ist
Que malgré son ardeur il sera sans pleurs
Dass sie trotz ihrer Glut ohne Tränen sein wird
Et qu'un rêve enchanté n'est pas la réalité
Und dass ein Zaubertraum nicht die Wirklichkeit ist
Mais jamais je ne le croirai
Aber niemals werde ich das glauben
Et vous resterez tout au fond de moi
Und du wirst ganz tief in mir bleiben
Car...
Denn...
{Au Refrain}
{Zum Refrain}





Writer(s): C. Porter, Henneve, Palex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.